# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-10-14 20:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: knutclient.cpp:84 msgid "Ready." msgstr "" #: knutclient.cpp:261 msgid "The connection failed. The next connection will make after %1 sec." msgstr "" #: knutclient.cpp:483 msgid "upsd > 1.2 doesn't support UDP. Connection is switched to TCP" msgstr "" #: knutclient.cpp:620 knutclient.cpp:621 msgid "Data OK" msgstr "" #: knutclient.cpp:714 knutclient.cpp:715 msgid "The connection was closed by the second side (upsd)." msgstr "" #: knutclient.cpp:729 knutclient.cpp:730 msgid "UPS is off." msgstr "" #: knutclient.cpp:733 knutclient.cpp:734 msgid "UPS is back on." msgstr "" #: knutclient.cpp:739 knutclient.cpp:740 msgid "Power is back online." msgstr "" #: knutclient.cpp:745 knutclient.cpp:746 msgid "UPS is on battery." msgstr "" #: knutclient.cpp:751 knutclient.cpp:752 msgid "UPS battery is low." msgstr "" #: knutclient.cpp:755 knutclient.cpp:756 msgid "UPS battery is OK." msgstr "" #: knutclient.cpp:761 knutclient.cpp:762 msgid "UPS battery is bad and needs be replaced." msgstr "" #: knutclient.cpp:767 knutclient.cpp:768 msgid "UPS is overloaded." msgstr "" #: knutclient.cpp:771 knutclient.cpp:772 msgid "UPS isn't overloaded." msgstr "" #: knutclient.cpp:777 knutclient.cpp:778 knutdock.cpp:520 msgid "UPS is performing calibration" msgstr "" #: knutclient.cpp:781 knutclient.cpp:782 msgid "Calibration of UPS is ended." msgstr "" #: knutclient.cpp:787 knutclient.cpp:788 msgid "UPS is boosting incoming voltage." msgstr "" #: knutclient.cpp:791 knutclient.cpp:792 msgid "Boosting of UPS is ended." msgstr "" #: knutclient.cpp:797 knutclient.cpp:798 msgid "UPS is trimming incoming voltage." msgstr "" #: knutclient.cpp:801 knutclient.cpp:802 msgid "Trimming of UPS is ended." msgstr "" #: knutclient.cpp:818 knutclient.cpp:879 knutclient.cpp:886 msgid "Switched" msgstr "" #: knutclient.cpp:1001 knutdock.cpp:695 knutmainwindow.cpp:708 msgid "Reconnect" msgstr "" #: knutdock.cpp:490 knutdock.cpp:540 knutfrontpanel.cpp:174 #: knutnewupsdlg.cpp:64 knutprintupsvar.cpp:78 msgid "Name" msgstr "" #: knutdock.cpp:491 knutnewupsdlg.cpp:78 msgid "UPS name" msgstr "" #: knutdock.cpp:492 knutnewupsdlg.cpp:72 msgid "UPS address" msgstr "" #: knutdock.cpp:493 knutdock.cpp:514 knutdock.cpp:517 knutdock.cpp:520 #: knutdock.cpp:523 knutdock.cpp:526 knutdock.cpp:529 msgid "Status : " msgstr "" #: knutdock.cpp:496 knutvardata.cpp:192 msgid "Connection doesn't exist." msgstr "" #: knutdock.cpp:500 knutfrontpanel.cpp:80 msgid "UPS On line" msgstr "" #: knutdock.cpp:504 knutfrontpanel.cpp:92 msgid "UPS On battery" msgstr "" #: knutdock.cpp:508 msgid "UPS Of line" msgstr "" #: knutdock.cpp:514 msgid "UPS Battery is low" msgstr "" #: knutdock.cpp:517 knutfrontpanel.cpp:126 msgid "Replace battery" msgstr "" #: knutdock.cpp:523 msgid "UPS is Overload" msgstr "" #: knutdock.cpp:526 msgid "UPS is trimming voltage" msgstr "" #: knutdock.cpp:529 msgid "UPS is boosting voltage" msgstr "" #: knutdock.cpp:535 msgid "Error : " msgstr "" #: knutdock.cpp:538 knutfrontpanel.cpp:164 msgid "Manufac. : " msgstr "" #: knutdock.cpp:542 msgid "Serial" msgstr "" #: knutdock.cpp:544 msgid "Firmware" msgstr "" #: knutdock.cpp:548 knutfrontpanel.cpp:215 msgid "Runtime" msgstr "" #: knutdock.cpp:548 msgid " : %1:%2 min" msgstr "" #: knutdock.cpp:555 knutvardata.cpp:43 msgid "Battery Charge" msgstr "" #: knutdock.cpp:562 knutvardata.cpp:46 msgid "UPS Load" msgstr "" #: knutdock.cpp:590 knutmainwindow.cpp:624 msgid "Are you sure ?" msgstr "" #: knutdock.cpp:691 knutmainwindow.cpp:701 msgid "&Showing UPS variables and commands" msgstr "" #: knutdock.cpp:692 knutmainwindow.cpp:702 msgid "&Running instant commands" msgstr "" #: knutdock.cpp:693 knutmainwindow.cpp:703 msgid "Setting R&W variables" msgstr "" #: knutdock.cpp:697 msgid "&Preferences" msgstr "" #: knutdock.cpp:699 msgid "&About KNutClient" msgstr "" #: knutdock.cpp:701 msgid "&Minimize" msgstr "" #: knutdock.cpp:703 msgid "&Exit" msgstr "" #: knutfrontpanel.cpp:104 msgid "UPS Overload" msgstr "" #: knutfrontpanel.cpp:115 msgid "UPS Battery low" msgstr "" #: knutfrontpanel.cpp:137 msgid "UPS calibration" msgstr "" #: knutfrontpanel.cpp:184 msgid "Serial : " msgstr "" #: knutfrontpanel.cpp:194 msgid "Firm. rev. : " msgstr "" #: knutinstcomms.cpp:33 msgid "Instant commands" msgstr "" #: knutinstcomms.cpp:48 msgid "RUN INSTANT COMMAND" msgstr "" #: knutinstcomms.cpp:52 msgid "Command:" msgstr "" #: knutinstcomms.cpp:56 knutnewupsdlg.cpp:97 knutrwvar.cpp:70 msgid "User name:" msgstr "" #: knutinstcomms.cpp:57 knutnewupsdlg.cpp:104 knutrwvar.cpp:71 msgid "Password:" msgstr "" #: knutmainwindow.cpp:560 msgid "Toggle the toolbar..." msgstr "" #: knutmainwindow.cpp:567 msgid "Toggle the statusbar..." msgstr "" #: knutmainwindow.cpp:698 msgid "Quits the application" msgstr "" #: knutmainwindow.cpp:706 msgid "&Using descriptions" msgstr "" #: knutnewupsdlg.cpp:35 msgid "New Ups" msgstr "" #: knutnewupsdlg.cpp:84 msgid "Delay (ms):" msgstr "" #: knutnewupsdlg.cpp:91 msgid "Port:" msgstr "" #: knutnewupsdlg.cpp:111 msgid "Store NUT password in configuration file" msgstr "" #: knutnewupsdlg.cpp:125 msgid "UPS Variables" msgstr "" #: knutnewupsdlg.cpp:240 msgid "No Name or UPS address" msgstr "" #: knutnewupsdlg.cpp:248 msgid "This Name exist" msgstr "" #: knutnewupsdlg.cpp:255 msgid "Delay must be number" msgstr "" #: knutnewupsdlg.cpp:261 msgid "Port must be number" msgstr "" #: knutnewupsdlg.cpp:266 msgid "Port must be from 1025 until 65535" msgstr "" #: knutnewupsdlg.cpp:271 msgid "Delay is too small" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:45 msgid "Preferences" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:472 msgid "Setting" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:472 msgid "Main Setting" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:480 msgid "Voltage/Frequency" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:483 msgid "&Use High-Low XFER" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:485 msgid "Number of columns :" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:488 knutprefdlg.cpp:755 knutprefdlg.cpp:832 msgid "Use custom background color" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:492 knutprefdlg.cpp:758 knutprefdlg.cpp:834 msgid "Color of background :" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:496 msgid "Use dialog \"Are you sure\"" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:499 msgid "Use Main window when program is started" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:502 msgid "Show message window, when program reports error" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:508 msgid "Nominal Input Voltage" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:511 msgid "&230 V" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:512 msgid "&120 V" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:514 msgid "Nominal Input Frequency" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:517 msgid "&50 Hz" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:518 msgid "&60 Hz" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:588 msgid "UPS" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:588 msgid "UPS Setting" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:606 msgid "&Add" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:626 msgid "Dock" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:626 msgid "Docking Setting" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:629 msgid "Type of dock's showing" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:634 msgid "Items of tooltip" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:642 msgid "&Picture" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:643 msgid "&General" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:646 knutprefdlg.cpp:739 msgid "M&anufacturer" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:649 knutprefdlg.cpp:742 msgid "M&odel" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:652 knutprefdlg.cpp:745 msgid "&Serial" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:655 knutprefdlg.cpp:748 msgid "&Firm. rev." msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:658 knutprefdlg.cpp:751 msgid "&Runtime" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:661 msgid "&Battery Charge" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:664 msgid "&UPS Load" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:668 msgid "Use custom icon's background color" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:671 msgid "Color of icon's background :" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:710 msgid "Panel" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:710 msgid "Panel Setting" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:724 msgid "UPS &Overload" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:727 msgid "UPS &Battery low" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:730 msgid "R&eplace battery" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:733 msgid "Ups &calibration" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:736 msgid "&Manufac. + Model" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:791 msgid "Setting Fonts" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:798 msgid "&Use custom font" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:803 msgid "Main panel" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:804 msgid "Analog panels" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:826 msgid "Analog" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:826 msgid "Setting Analog panel" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:836 msgid "Use custom other colors" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:838 msgid "Color of pointer :" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:840 msgid "Color of OK range :" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:842 msgid "Color of warning range :" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:844 msgid "Color of error range :" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:846 msgid "Color of scale :" msgstr "" #: knutprefdlg.cpp:848 msgid "Color of font :" msgstr "" #: knutprintupsvar.cpp:41 msgid "Variables" msgstr "" #: knutprintupsvar.cpp:50 msgid "Reload Vars" msgstr "" #: knutprintupsvar.cpp:52 msgid "UPS variables" msgstr "" #: knutprintupsvar.cpp:79 msgid "Value" msgstr "" #: knutprintupsvar.cpp:81 msgid "Description" msgstr "" #: knutprintupsvar.cpp:90 msgid "Instant Commands" msgstr "" #: knutprintupsvar.cpp:103 msgid "Read/Write Variables" msgstr "" #: knutprintupsvar.cpp:121 msgid "Read Only Variables" msgstr "" #: knutrwvar.cpp:40 msgid "RW variables" msgstr "" #: knutrwvar.cpp:56 msgid "SET RW VARIABLE" msgstr "" #: knutrwvar.cpp:61 msgid "Variable:" msgstr "" #: knutrwvar.cpp:64 msgid "Value:" msgstr "" #: knutvardata.cpp:41 msgid "None" msgstr "" #: knutvardata.cpp:42 msgid "Input Voltage" msgstr "" #: knutvardata.cpp:44 msgid "UPS Temperature" msgstr "" #: knutvardata.cpp:45 msgid "Input Frequency" msgstr "" #: knutvardata.cpp:47 msgid "Outside Temperature" msgstr "" #: knutvardata.cpp:48 msgid "Outside Humidity" msgstr "" #: knutvardata.cpp:49 msgid "Battery Voltage" msgstr "" #: knutvardata.cpp:50 msgid "Output Voltage" msgstr "" #: knutvardata.cpp:51 msgid "Output Current" msgstr "" #: knutvardata.cpp:52 msgid "Battery Temperature" msgstr "" #: knutvardata.cpp:53 msgid "Battery Current" msgstr "" #: knutvardata.cpp:170 msgid "No memmory." msgstr "" #: knutvardata.cpp:171 msgid "No address." msgstr "" #: knutvardata.cpp:172 msgid "Unknown address." msgstr "" #: knutvardata.cpp:177 msgid "No connect with server." msgstr "" #: knutvardata.cpp:179 msgid "Server-client protocol or variables of NUT are unknown." msgstr "" #: knutvardata.cpp:180 msgid "No UPS on this address." msgstr "" #: knutvardata.cpp:181 msgid "Server doesn't receive data." msgstr "" #: knutvardata.cpp:182 msgid "Server doesn't send data." msgstr "" #: knutvardata.cpp:183 msgid "Server doesn't answer." msgstr "" #: knutvardata.cpp:185 msgid "Server returns data with unknown format." msgstr "" #: knutvardata.cpp:186 msgid "Server returns unknown data." msgstr "" #: knutvardata.cpp:187 msgid "Command VER returns data with unknown format." msgstr "" #: knutvardata.cpp:190 msgid "No data." msgstr "" #: knutvardata.cpp:196 msgid "Access denied. Failed password ?" msgstr "" #: knutvardata.cpp:197 msgid "UPS doesn't sent data to server (Data Stale)." msgstr "" #: knutvardata.cpp:198 msgid "Server doesn't know this command." msgstr "" #: knutvardata.cpp:201 msgid "UPS's driver isn't connected." msgstr "" #: knutvardata.cpp:203 msgid "Server required password." msgstr "" #: knutvardata.cpp:204 msgid "Incorrect password." msgstr "" #: knutvardata.cpp:205 msgid "UPS doesn't response." msgstr "" #: knutvardata.cpp:206 msgid "Command failed." msgstr "" #: knutvardata.cpp:207 msgid "UPS doesn't know this instant command." msgstr "" #: knutvardata.cpp:208 msgid "UPS doesn't support this instant command." msgstr "" #: knutvardata.cpp:209 msgid "UPS doesn't known this variable." msgstr "" #: knutvardata.cpp:210 msgid "UPS doesn't support this variable." msgstr "" #: knutvardata.cpp:211 msgid "UPS doesn't support this value in this variable." msgstr "" #: knutvardata.cpp:212 msgid "Name of UPS is unknown." msgstr "" #: knutvardata.cpp:215 msgid "Unknown error." msgstr "" #: main.cpp:31 msgid "Client for Network UPS Tool" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Don't dock in Kicker" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "KNutClient" msgstr "" #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "&Connection" msgstr "" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr ""