| h)i#P09ATQgT#2 FR al @+,Dq=  !,8#9 BP` |    , :FZ iwg^ n9.KQbI$%#%I$o<;)(E,n.'."!-DbraY7x)}X|eS[lkSB , *!.@!?o!I!e!p_","O"DM#)#/##%$=-$Ek$P$a%@d%K%@%32&mf&5&: '1E'1w'6'-'%(?4(Ct(N(F)LN)())@)?$*Ad*?*0*#+X;+L+%+),U1,2,?,,:-Q-4f-`-T-gQ.=.J.B/#a//>/I/>)04h0C004m191 112I#25m2M2B2X43U3c3LG4K4P4^15y5I 6T6[h6X7=8[8<8 9!,9!N9p99@:'::;/;AM;.;;;;<j<Wz<P<#=uA=!===&>".>:Q>>+>W?"@A@]@y@/@@$@DAGA<eAAA,AB2!BTBiB0|B!BB2BC7CC,sD:D[DR7E~E FF=G3UG3G:GkG)dHgH/HK&I@rIBI;IB2JCuJ:JJK},LLM+TNO!PnPq!Q|QRmRS,S)TbATvTUUNV9W~BW{WI=XQXAX&YRBY`YiY`Z}Zsz[b[RQ\\FN]e]N]DJ^c^L^K@_n_o_k``~aMb<PbcbbbdTcbcId;fd{d]eC|eRefIfkf3Qgbg%gehthii\Oj~j+k:Gk#k_krlVylnl|?mmJncn^o|oCogo7Dpz|pWpOqqr+sms>ttyuh;v(v0!iR=Ux.CK75<d1S:3u+%A lj>;@fYotPr cmb/J~Xh8pVLB- E"we N'6#[9{(&_ZH ]4TvDsM}FgQ?)\`^|W*$ nGzak2,OIyqA group this socket has joined when open.A single currently-open connection.A value array of the IP addresses of groups this socket has joined to when open.A value array of the currently open connections.AddressAllow BroadcastingAn Open ConnectionAn error occurred inside the GNetwork library while reading data from the socket.An error occurred inside the GNetwork library while sending data through the socket.Authenticate HTTP Proxy ConnectionsAuthentication TypeBuffer SizeBytes ReceivedBytes SentCertificate Authorities FileCertificate FileClose ChildrenConnection StatusConnection TypeConnectionsCould not enable speed enhancements for the IP multicast socket.Could not join the multicast group at "%s".Could not leave the multicast group at "%s".Datagram StatusEnables proxy settings when accessing HTTP over the internet.FTP Proxy PortFilenameGroup IP AddressHTTP Proxy LocationHTTP Proxy PortHTTP Proxy User NameIP AddressIf true, then connections to the proxy server require authentication. The username/password defined by /system/http_proxy/authentication_user and /system/http_proxy/authentication_password.Information about the interface this socket is bound to.Interface InformationKey FileLocal AddressLocal InterfaceLocal Interface InformationLocal PortLocal Port NumberMaximum Incoming ConnectionsMulticast GroupsPerforms Reverse DNS LookupsPort NumberProxy TypeProxy host nameProxy portSOCKS Proxy Host NameSOCKS VersionSSL EnabledSSL Proxy Host NameSSL Proxy PortServer StatusSocket File DescriptorTCP/IP Connection StatusThe DNS lookup server could not be contacted. The network may be down, or the DNS server may be broken.The DNS lookup server is too busy to respond right now, try connecting again in a few minutes.The IP address of this computer.The IP address to connect to.The SOCKS proxy version used by /system/proxy/socks_host.The SSL operation did not complete, try again.The Unix service could not be started because the file "%s" already exists.The Unix service could not be started because the file "%s" could not be created.The Unix service could not be started because the file "%s" is protected.The certificate could not be parsed.The certificate expired on %A, at %X.The certificate expired on %x, at %X.The certificate expired today at %X.The certificate has been revoked, it is most likely a fraud.The certificate has expiredThe certificate has not been signed by a trusted authority.The certificate is corrupt.The certificate is for a different host.The certificate is not an X.509 certificate.The certificate is not usable until %A, at %X.The certificate is not usable until %X.The certificate is not usable until %x, at %X.The certificate is not usable yet.The connection did not provide a certificate.The connection to %s could not be completed because an error occured inside the GNetwork library.The connection to %s could not be completed because an error occured inside the GNetwork library.The connection to %s could not be completed because the GNetwork library has a bug in it.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s could not be reached. Your network connection may be down or misconfigured.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s could not verify our user name and password.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s could not verify our user name. The Identity Service on this computer is not running or is misconfigured.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s did not respond to our requests for a connection.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s does not allow the requested type of connection.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s is blocked by a firewall.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s is not running.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s is throwing a tantrum right now.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s stopped the connection attempt.The connection to %s could not be completed because the server refused to allow it.The connection to %s took too long to complete. The server may be down, your network connection may be down, or your network connection may be improperly configured.The current status of the TCP/IP connection.The current status of the UNIX connection.The data received was not a valid certificate.The distance messages sent through this datagram should travel.The distance multicast messages sent through this datagram should travel.The file "%s" could not be used as a connection because an error occured inside the GNetwork library.The file "%s" could not be used as a connection because the service refused to allow it, or it is not a service.The filename of the UNIX socket in question.The host could not be found. The name might be misspelled, or it may not exist.The hostname or IP address of the interface to allow connections to.The hostname or IP address to connect to.The local port number we are connected through.The local port to bind to.The location of the FTP proxy server.The location of the proxy server to use for HTTP connections.The location of the proxy server which handles encrypted connections.The location of the proxy server which handles non-HTTP and non-SSL connections.The maximum number of incoming connections to allow, or %0, if all connections should be allowed.The maximum size in bytes of outgoing and incoming data packets.The multicast packet lifetime for the IP multicast socket could not be set.The name of the interface to allow connections to (e.g. "eth0").The name of the interface to bind to (e.g. "eth0").The network that %s is on could not be reached. Your network connection may be down or improperly configured.The number of bytes received through this connection.The number of bytes received through this datagram socket.The number of bytes received through this server.The number of bytes sent through this connection.The number of bytes sent through this datagram socket.The number of bytes sent through this server.The packet lifetime could not be set.The packet lifetime for the socket on port %u could not be set.The password to use when authenticating with the HTTP proxy server.The path to a file which contains X.509 certificates to distribute to clients.The path to a file which contains X.509 keys to distribute to clients.The path to a file which contains the X.509 certificates of trusted signers.The port number to allow connections to.The port number to connect to.The port on the proxy server defined by /system/http_proxy/host.The port on the proxy server defined by /system/proxy/ftp_host.The port on the proxy server defined by /system/proxy/socks_host.The port on the proxy server defined by /system/proxy/ssl_host.The proxy service at %s could not connect to %s.The service could not be contacted.The service could not be started because there is already another service using port %d.The service may be down, or you may have been disconnected from the network.The service will not let you connect.The socket could not be made asyncronous.The socket could not be opened because an error occurred inside the GNetwork library.The socket could not be set to allow broadcasting.The socket could not be set to allow use by other applications.The socket file descriptor.The socket file descriptor. For use by GNetworkUnixServer.The socket filename.The socket on port %u could not be made asyncronous.The socket on port %u could not be opened because an error occurred inside the GNetwork library.The socket on port %u could not be opened because another socket is using that port.The socket on port %u could not be opened because ports under 1024 can only be opened by the root user.The socket on port %u could not be set to allow broadcasting.The socket on port %u could not be set to allow use by other applications.The status of this connection.The status of this datagram socket.The status of this server.The time-to-live property for the socket could not be changed.The time-to-live property for the socket on port %u could not be changed.The type of connection represented by the implementing object.The type of proxy to use, depending on the protocol.The username to use when authenticating with the HTTP proxy server.There is a problem with your networking library, please verify that a thread implementation is installed, and GLib is configured to use it.There was an error inside of the networking library.There was no error. If you see this message, it is a bug.Time-To-LiveUNIX/IP Connection StatusUse a proxy when accessing HTTPWhat type of SSL authentication should be performed with this connection.Whether or not SSL will be used with this connection.Whether or not to close currently open connections when the server is closed.Whether or not to perform reverse lookups on incoming connections.You cannot connect to %s, because your computer or firewall is configured to prevent it.You cannot start a new service because an error occurred inside the GNetwork library.You cannot start a new service because the maximum number of incoming connections has been reached.You cannot start a new service because there are too many applications open.You cannot start a new service because there is service being used already.You cannot start a new service because you do not have permission to create one.You cannot start a new service because your computer is out of memory for networking purposes.You do not have permission to offer a service on port %d. Ports below 1024 can only be used as services by the root user.Your computer or firewall is configured to prevent access to the service.http proxy passwordProject-Id-Version: libgnetwork Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2005-02-17 17:18-0600 PO-Revision-Date: 2004-02-12 06:54+0100 Last-Translator: Данило Шеган Language-Team: Serbian (sr) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Група којој је овај сокет придружен по отварању.Једна тренутно успостављена везаНиз вредности ИП адреса група којима је овај сокет придружен по отварању.Низ тренутно успостављених веза.АдресаДозволи емитовањеУспостављена везаДогодила се грешка у мрежној библиотеци приликом читања података из сокета.Догодила се грешка у мрежној библиотеци приликом слања података кроз сокет.Идентификуј везе са HTTP посредникомВрста идентификацијеВеличина бафераПримљено бајтоваПослато бајтоваДатотека са издавачима сертификатаДатотека са сертификатомЗатвори садржанеСтање везеВрста везеВезеНе могу да укључим побољшања брзине за ИП мултикаст сокет.Не могу да се прикључим мултикаст групи на „%s“.Не могу да напустим мултикаст групу на „%s“.Стање датаграмаОдобри посредник подешавања када се приступа HTTP преко интерета.Порт FTP посредникаДатотекаИП адреса групеАдреса HTTP посредникаПорт HTTP посредникаКорисничко име за HTTP посредникаИП АдресаАко је постављено, онда веза са посредником захтева ауторизацију. Комбинација корисничко име/лозинка је одређена од /system/http_proxy/authentication_user и /system/http_proxy/authentication_password.Подаци о уређају на који је привезан овај сокет.Подаци о уређајуДатотека кључаЛокална адресаЛокални уређајПодаци о локалном уређајуЛокални портБрој локалног портаНајвећи дозвољен број долазећих везаМултикаст групеИзврши обрнуту потрагу за именомБрој портаВрста посредникаИме рачунара посредникаПорт посредникаИме SOCKS рачунара-посредникаSOCKS верзијаSSL укљученИме SSL рачунара-посредникаПорт SSL посредникаСтање сервераДескриптор датотеке сокетаСтање TCP/IP везеНисам успео да успоставим везу са DNS сервером. Можда је мрежа оборена или је DNS неисправан.Сервер за опслуживање DNS захтева је сада презаузет, покушајте поново за пар минута.ИП адреса овог рачунара.ИП адреса на коју се повезујете.Верзија SOCKS посредника коју користи /system/proxy/socks_host.SSL операција није окончана, покушајте поново.Уникс услуга се не може покренути зато што датотека „%s“ већ постоји.Уникс услуга се не може покренути зато што не могу да направим датотеку „%s“.Уникс услуга се не може покренути зато што је датотека „%s“ заштићена.Сертификат се не може рашчланити.Сертификат је истекао %A, у %X.Сертификат је истекао %x, у %X.Сертификат је истекао данас у %X.Сертификат је повучен, највероватније је у питању превара.Сертификат је истекао.Овај сертификат није потписао ниједан поверљив издавач.Сертификат је неисправан.Овај сертификат је за неки други рачунар.Овај сертификат није X.509 сертифика.Сертификат није употребљив до %A, у %X.Сертификат није употребљив до %X.Сертификат није употребљив до %x, у %X.Сертификат још увек није употребљив.Веза није доставила сертификат.Не може се завршити повезивање са %s зато што се догодила грешка у мрежној библиотеци.Не може се завршити повезивање са %s зато што се догодила грешка у мрежној библиотеци.Не заврших повезивање са %s зато што мрежна библиотека садржи грешку.Не заврших повезивање са %s зато што не могу да ступим увезу са посредником %s. Можда је није успостављена веза или је мрежа лоше подешена.Не заврших повезивање са %s зато што посредник %s не може да провери наше корисничко име и лозинку.Не заврших повезивање са %s зато што посредник %s не може да провери наше корисничко име. Услуга идентификације није покренута на овом рачунару, или је лоше подешена.Не заврших повезивање са %s зато што посредник %s није одговорио на наше захтеве за везом.Не заврших повезивање са %s зато што посредник %s не дозвољава жељену врсту везе.Не заврших повезивање са %s зато што је посредник %s иза штита.Не заврших повезивање са %s зато што посредник %s није покренут.Не заврших повезивање са %s зато што се посредник %s управо разбешњео.Не заврших повезивање са %s зато што је посредник %s обуставио покушај повезивања.Не заврших повезивање са %s зато што то сервер није дозволио.Превише дуго је требало да се оствари веза са %s. Можда је сервер угашен, ваша мрежна веза лоше подешена или недоступна.Тренутно стање TCP/IP везе.Текуће стање UNIX/IP везе.Примљени подаци не представљају исправан сертификат.Растојање које поруке послате кроз овај датаграм треба да пређу.Растојање које мултикаст поруке послате кроз овај датаграм треба да пређу.Датотека „%s“ се не може користити за везу зато што се догодила грешка у мрежној библиотеци.Датотека „%s“ се не може користити за везу пошто је услуга то одбила, или уопште не представља услугу.Дотично име датотеке UNIX сокета.Не нађох рачунар. Можда је погрешно укуцано име, или можда не постоји.Име рачунара или ИП адреса уређаја на коме се дозвољавају приступи.Име домаћина или ИП адреса за конекцију.Локални број порта преко којег се повезујем.Локални порт на који да се привежем.Адреса FTP посредника.Адреса посредника који се користи за HTTP везе.Адреса посредника који се користи за шифроване везе.Адреса посредника који се користи за све осим HTTP и SSL веза.Највећи број долазећих веза које ће бити одобрене, или %0, ако треба одобрити све везе.Највећа величина одлазећих и долазећих пакета података у бајтовима.Време-живота пакета за ИП мултикаст сокет се не може поставити.Име уређаја на који да дозволи повезивање (нпр. „eth0“).Име уређаја на који да се прикачи (нпр. „eth0“).Не могу да дохватим мрежу у којој је %s. Можда је ваша мрежна веза прекинута или лоше подешена.Број примљених бајтова преко ове везе.Број примљених бајтова преко овог датаграмског сокета.Број примљених бајтова преко овог сервера.Број послатих бајтова преко ове везе.Број послатих бајтова преко овог датаграмског сокета.Број послатих бајтова преко овог сервера.Време-живота пакета се не може поставити.Време-живота пакета за сокет на порту %u се не може поставити.Лозинка која се користи за идентификацију са HTTP посредником.Путања до датотеке која садржи X.509 сертификат који се расподељује клијентима.Путања до датотеке која садржи X.509 кључеве који се расподељују клијентима.Путања до датотеке која садржи X.509 сертификате поузданих потписника.На порт којег броја се допушта повезивање.Број порта на који ће се повезатиПорт посредника одређен кроз подешавање /system/http_proxy/host.Порт посредника одређен кроз подешавање /system/proxy/ftp_host.Порт посредника одређен кроз подешавање /system/proxy/socks_host.Порт посредника одређен кроз подешавање /system/proxy/ssl_host.Посредник %s није могао да се повеже са %s.Не могу да се повежем са услугом.Услуга се не може покренути зато што већ нека услуга користи порт %d.Можда је услуга угашена или сте искључени са мреже.Услуга вам не допушта да се повежете.Сокет не може да буде неусклађен са временом.Не могу да отворим сокет зато што се догодила грешка у мрежној библиотеци.За сокет се не може дозволити емитовање.Употреба сокета се не може дозволити и осталим програмима.Дескриптор датотеке сокета.Описник датотеке сокета. Само за потребе GNetworkUnixServer-а.Име датотеке сокета.Сокет на порту %u не може да буде неусклађен са временом.Не могу да отворим сокет на порту %u зато што се догодила грешка у мрежној библиотеци.Не могу да отворим сокет на порту %u зато што неки сокет већ користи тај порт.Не могу да отворим сокет на порту %u зато што портове мање од 1024 може да користи само корисник „root“.За сокет на порту %u се не може дозволити емитовање.Употреба сокета на порту %u се не може дозволити и осталим програмима.Стање ове везе.Стање овог датаграмског сокета.Стање овог сервера.Особина времена-живота за сокет се не може изменити.Особина времена-живота за сокет на порту %u се не може изменити.Врста везе коју представља направљени објекат.Врста посредника који се користи, у зависности од протокола.Корисничко име које се користи за идентификацију са HTTP посредником.Има проблема са вашом мрежном библиотеком, проверите да ли је инсталирана имплементација нити, и да ли је Глиб подешен да је користи.Догодила се грешка у мрежној библиотеци.Дошло је до грешке. Ако видите ову поруку, то је грешка.Време-живота (TTL)Стање UNIX/IP везеКористи посредника при приступу HTTP-уКоја врста SSL идентификације ће се спровести за ову везу.Да ли се користи SSL у овој вези.Да ли да затвори све тренутно отворене везе када се затвори сервер.Да ли да изведе обрнуту потрагу за долазне везе.Не можете се повезати са %s, зато што је ваш рачунар или заштитни рачунар подешен да то спречи.Не можете покренути нову услугу зато што се догодила грешка у мрежној библиотеци.Не можете покренути нову услугу зато што је прекорачен дозвољени број долазних веза.Не можете покренути нову услугу зато што је покренуто превише програма на вашем рачунару.Не можете покренути нову услугу зато што се она већ користи.Не можете покренути нову услугу зато што немате овлашћење да је покренете.Не можете покренути нову услугу зато што је вашем рачунару понестало меморије за мрежне потребе.Нисте овлашћени да нудите услуге на порту %d. Портове испод 1024 може користити за услуге једино корисник root.Ваш рачунар или штит је подешен да спречи приступ услузи.Лозинка HTTP посредника