| h)i#P09ATQgT#2 FR al @+,Dq=  !,8#9 BP` |    , :FZ iwg^ n9.KQbI$%#%I$o<;)(E,n.'."!-DbraY7x)}X|eS[lkSB , *!.@!?o!I!e!p_","O"DM#)#/##%$=-$Ek$P$a%@d%K%@%32&mf&5&: '1E'1w'6'-'%(?4(Ct(N(F)LN)())@)?$*Ad*?*0*#+X;+L+%+),U1,2,?,,:-Q-4f-`-T-gQ.=.J.B/#a//>/I/>)04h0C004m191 112I#25m2M2B2X43U3c3LG4K4P4^15y5I 6T6Ph637'7k898888a8aV9799: %: 2:"@:c:y::: :Q:,;0<;m;Y;";; <(!<#J<.n< <<Dz=== ==# > 0>;>P>n> ~>>>)>>/?F?W?-g?"????}@@ A,*ALWA1AHAPBKpB4B)B)C(EC8nCC8CC+D*BD5mD+D5D*E/0Ef`EfEk.FFNGGHYIqIgPJyJ{2KGKK&L$L6LU,M^MmMsON.N_N[ROAO9O'*P+RPD~PKPNQr^QFQUROnR=R~R8{SBS6S9.TChT7T2TNUJfUQUKVOOV3V/VEWDIWFWDWGX&bXTXEX+$YPYZpY7YGZ#KZ=oZZ-ZhZRW[l[E\U]\\&\\5]CH]=]6]Q^S^6^W_ m_{_6_F_(`E@`B`^`](a\aGaH+bHtbpbu.cBc*c0!iR=Ux.CK75<d1S:3u+%A lj>;@fYotPr cmb/J~Xh8pVLB- E"we N'6#[9{(&_ZH ]4TvDsM}FgQ?)\`^|W*$ nGzak2,OIyqA group this socket has joined when open.A single currently-open connection.A value array of the IP addresses of groups this socket has joined to when open.A value array of the currently open connections.AddressAllow BroadcastingAn Open ConnectionAn error occurred inside the GNetwork library while reading data from the socket.An error occurred inside the GNetwork library while sending data through the socket.Authenticate HTTP Proxy ConnectionsAuthentication TypeBuffer SizeBytes ReceivedBytes SentCertificate Authorities FileCertificate FileClose ChildrenConnection StatusConnection TypeConnectionsCould not enable speed enhancements for the IP multicast socket.Could not join the multicast group at "%s".Could not leave the multicast group at "%s".Datagram StatusEnables proxy settings when accessing HTTP over the internet.FTP Proxy PortFilenameGroup IP AddressHTTP Proxy LocationHTTP Proxy PortHTTP Proxy User NameIP AddressIf true, then connections to the proxy server require authentication. The username/password defined by /system/http_proxy/authentication_user and /system/http_proxy/authentication_password.Information about the interface this socket is bound to.Interface InformationKey FileLocal AddressLocal InterfaceLocal Interface InformationLocal PortLocal Port NumberMaximum Incoming ConnectionsMulticast GroupsPerforms Reverse DNS LookupsPort NumberProxy TypeProxy host nameProxy portSOCKS Proxy Host NameSOCKS VersionSSL EnabledSSL Proxy Host NameSSL Proxy PortServer StatusSocket File DescriptorTCP/IP Connection StatusThe DNS lookup server could not be contacted. The network may be down, or the DNS server may be broken.The DNS lookup server is too busy to respond right now, try connecting again in a few minutes.The IP address of this computer.The IP address to connect to.The SOCKS proxy version used by /system/proxy/socks_host.The SSL operation did not complete, try again.The Unix service could not be started because the file "%s" already exists.The Unix service could not be started because the file "%s" could not be created.The Unix service could not be started because the file "%s" is protected.The certificate could not be parsed.The certificate expired on %A, at %X.The certificate expired on %x, at %X.The certificate expired today at %X.The certificate has been revoked, it is most likely a fraud.The certificate has expiredThe certificate has not been signed by a trusted authority.The certificate is corrupt.The certificate is for a different host.The certificate is not an X.509 certificate.The certificate is not usable until %A, at %X.The certificate is not usable until %X.The certificate is not usable until %x, at %X.The certificate is not usable yet.The connection did not provide a certificate.The connection to %s could not be completed because an error occured inside the GNetwork library.The connection to %s could not be completed because an error occured inside the GNetwork library.The connection to %s could not be completed because the GNetwork library has a bug in it.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s could not be reached. Your network connection may be down or misconfigured.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s could not verify our user name and password.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s could not verify our user name. The Identity Service on this computer is not running or is misconfigured.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s did not respond to our requests for a connection.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s does not allow the requested type of connection.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s is blocked by a firewall.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s is not running.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s is throwing a tantrum right now.The connection to %s could not be completed because the proxy service at %s stopped the connection attempt.The connection to %s could not be completed because the server refused to allow it.The connection to %s took too long to complete. The server may be down, your network connection may be down, or your network connection may be improperly configured.The current status of the TCP/IP connection.The current status of the UNIX connection.The data received was not a valid certificate.The distance messages sent through this datagram should travel.The distance multicast messages sent through this datagram should travel.The file "%s" could not be used as a connection because an error occured inside the GNetwork library.The file "%s" could not be used as a connection because the service refused to allow it, or it is not a service.The filename of the UNIX socket in question.The host could not be found. The name might be misspelled, or it may not exist.The hostname or IP address of the interface to allow connections to.The hostname or IP address to connect to.The local port number we are connected through.The local port to bind to.The location of the FTP proxy server.The location of the proxy server to use for HTTP connections.The location of the proxy server which handles encrypted connections.The location of the proxy server which handles non-HTTP and non-SSL connections.The maximum number of incoming connections to allow, or %0, if all connections should be allowed.The maximum size in bytes of outgoing and incoming data packets.The multicast packet lifetime for the IP multicast socket could not be set.The name of the interface to allow connections to (e.g. "eth0").The name of the interface to bind to (e.g. "eth0").The network that %s is on could not be reached. Your network connection may be down or improperly configured.The number of bytes received through this connection.The number of bytes received through this datagram socket.The number of bytes received through this server.The number of bytes sent through this connection.The number of bytes sent through this datagram socket.The number of bytes sent through this server.The packet lifetime could not be set.The packet lifetime for the socket on port %u could not be set.The password to use when authenticating with the HTTP proxy server.The path to a file which contains X.509 certificates to distribute to clients.The path to a file which contains X.509 keys to distribute to clients.The path to a file which contains the X.509 certificates of trusted signers.The port number to allow connections to.The port number to connect to.The port on the proxy server defined by /system/http_proxy/host.The port on the proxy server defined by /system/proxy/ftp_host.The port on the proxy server defined by /system/proxy/socks_host.The port on the proxy server defined by /system/proxy/ssl_host.The proxy service at %s could not connect to %s.The service could not be contacted.The service could not be started because there is already another service using port %d.The service may be down, or you may have been disconnected from the network.The service will not let you connect.The socket could not be made asyncronous.The socket could not be opened because an error occurred inside the GNetwork library.The socket could not be set to allow broadcasting.The socket could not be set to allow use by other applications.The socket file descriptor.The socket file descriptor. For use by GNetworkUnixServer.The socket filename.The socket on port %u could not be made asyncronous.The socket on port %u could not be opened because an error occurred inside the GNetwork library.The socket on port %u could not be opened because another socket is using that port.The socket on port %u could not be opened because ports under 1024 can only be opened by the root user.The socket on port %u could not be set to allow broadcasting.The socket on port %u could not be set to allow use by other applications.The status of this connection.The status of this datagram socket.The status of this server.The time-to-live property for the socket could not be changed.The time-to-live property for the socket on port %u could not be changed.The type of connection represented by the implementing object.The type of proxy to use, depending on the protocol.The username to use when authenticating with the HTTP proxy server.There is a problem with your networking library, please verify that a thread implementation is installed, and GLib is configured to use it.There was an error inside of the networking library.There was no error. If you see this message, it is a bug.Time-To-LiveUNIX/IP Connection StatusUse a proxy when accessing HTTPWhat type of SSL authentication should be performed with this connection.Whether or not SSL will be used with this connection.Whether or not to close currently open connections when the server is closed.Whether or not to perform reverse lookups on incoming connections.You cannot connect to %s, because your computer or firewall is configured to prevent it.You cannot start a new service because an error occurred inside the GNetwork library.You cannot start a new service because the maximum number of incoming connections has been reached.You cannot start a new service because there are too many applications open.You cannot start a new service because there is service being used already.You cannot start a new service because you do not have permission to create one.You cannot start a new service because your computer is out of memory for networking purposes.You do not have permission to offer a service on port %d. Ports below 1024 can only be used as services by the root user.Your computer or firewall is configured to prevent access to the service.http proxy passwordProject-Id-Version: libgnetwork Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2005-02-17 17:18-0600 PO-Revision-Date: 2004-01-21 18:32+0100 Last-Translator: Xavier Conde Rueda Language-Team: Catalan MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit El grup al que s'ha unit el sòcol quan s'ha obert.Una única connexió oberta actualment.Un vector de valors format per les adreces IP dels grups als quals s'ha unit aquest sòcol quan s'ha obert.Un vector de valors de les connexions obertes actualment.AdreçaPermet enviaments broadcastUna connexió obertaS'ha produït un error dins de la biblioteca GNetwork quan es llegien dades a través del sòcol.S'ha produït un error dins de la biblioteca GNetwork quan s'enviaven dades a través del sòcol.Autentica les connexions HTTP per servidor intermediariTipus d'autenticacióMida de la memòria intermitjaBytes rebutsBytes enviatsFitxer d'autoritats certificadoresFitxer de certificatsTanca els fillsEstat de la connexióTipus de connexióConnexionsNo s'han pogut definir les millores per a la velocitat en el sòcol IP multicast.No s'ha pogut unir al grup multicast a "%s".No s'ha pogut separar del grup multicast a "%s".Estat del datagramaHabilita la configuració del servidor intermediari quan s'accedeixi a internet per HTTP.Port del servidor intermediari FTPNom del fitxerAdreça del grup IPUbicació del servidor intermediari HTTPPort del servidor intermediari HTTPNom d'usuari per al servidor intermediari HTTPAdreça IPQuan sigui habilitat, les connexions amb el servidor necessitaran autenticació. El nom d'usuari i la contrasenya definits a /system/http_proxy/authentication_user i /system/http_proxy/authentication_password.Informacio quant a la interfície a la qual s'ha vinculat el sòcol.Informacio de la interfícieFitxer de clausAdreça localInterfície localInformació de la interfície localPort localNombre de port localConnexions d'entrada màximesGrups multicastRealitza cerques inverses de DNSNombre de portTipus de servidor intermediariNom de màquina del servidor intermediariPort del servidor intermediariNom de màquina del servidor intermediari SOCKSVersió de SOCKSHabilita el SSLNom de màquina del servidor intermediari SSLPort del servidor intermediari SSLEstat del servidorDescriptor de fitxer del sòcolEstat de la connexió TCP/IPNo s'ha pogut contactar amb el servidor de cerques DNS. Potser no es pot accedir la xarxa, o bé el servidor DNS no funciona.El servidor de cerques DNS està massa ocupat i no pot respondre ara mateix. Proveu una altra vegada després d'uns quants minuts.L'adreça IP d'aquest ordinador.L'adreça IP a la qual s'hi ha de connectar.La versió del servidor intermediari SOCKS que usa /system/proxy/socks_host.No s'ha completat l'operació SSL. Proveu de nou.No s'ha pogut iniciar el servei Unix perquè el fitxer "%s" ja existeix.No s'ha pogut iniciar el servei Unix perquè no s'ha pogut crear el fitxer "%s".No s'ha pogut iniciar el servei Unix perquè el fitxer "%s" està protegit.No s'ha pogut analitzar el contingut del certificat.El certificat va caducar el %A, a les %X.El certificat va caducar el %x, a les %X.El certificat ha caducat avui, a les %X.S'ha rebutjat el certificat: es pot tractar d'un engany.El certificat ha caducatCap autoritat de confiança ha signat aquest certificat.El certificat està malmès.És un certificat per a un altre ordinador.Aquest no es tracta d'un certificat X.509.El certificat no es pot fer servir fins %A, a les %X.No es pot fer servir el certificat fins %X.No es pot fer servir el certificat fins %x, a les %X.Encara no es pot fer servir el certificat.La connexió no ha proporcionat cap certificat.No s'ha pogut completar la connexió a %s perquè ha succeït un error dins de la biblioteca GNetwork.No s'ha pogut completar la connexió a %s perquè ha succeït un error dins de la biblioteca GNetwork.No s'ha pogut completar la connexió a %s perquè hi ha un error de programació en la biblioteca GNetwork.No s'ha pogut completar la connexió a %s perquè no es pot accedir al servei del servidor intermediari a %s. Potser no funciona la connexió de la xarxa, o està mal configurada.No s'ha pogut completar la connexió a %s perquè el servei del servidor intermediari a %s no ha pogut verificar el nom d'usuari i la contrasenya.No s'ha pogut completar la connexió a %s perquè el servei del servidor intermediari a %s no ha pogut verificar el nom d'usuari i la contrasenya. El servei d'identitat en aquest ordinador no està funcionant, o està configurat incorrectament.No s'ha pogut completar la connexió a %s perquè el servei del servidor intermediari a %s no respon a les peticions de connexió.No s'ha pogut completar la connexió a %s perquè el servei del servidor intermediari a %s no permet el tipus de connexió demanada.No s'ha pogut completar la connexió a %s perquè el tallafocs bloqueja el servei del servidor intermediari a %s.No s'ha pogut completar la connexió a %s perquè no funciona el servei del servidor intermediari a %s.No s'ha pogut completar la connexió a %s perquè el servei del servidir intermediari a %s està de mal humor ara mateix.No s'ha pogut completar la connexió a %s perquè el servei del servidor intermediari a %s ha aturat l'intent de connexió.No s'ha completat la connexió a %s perquè el servidor l'ha rebutjada.La connexió a %s ha trigat massa a completar-se. El servidor pot no funcionar, la vostra connexió pot haver caigut, o bé la vostra connexió no està configurada correctament.L'estat actual de la connexió TCP/IP.L'estat actual de la connexió UNIX.Les dades rebudes no pertanyen a un certificat vàlid.A quina distància han de viatjar els missatges enviats a través d'aquest datagrama.A quina distància han de viatjar els missatges multicast enviats a través d'aquestdatagrama.No es pot fer servir el fitxer "%s" com a connexió perquè s'ha produït un error en la biblioteca GNetwork.No es pot fer servir el fitxer "%s" com a connexió perquè el servei no ho permet, o bé no es tracta d'un servei.El nom de fitxer del sòcol UNIX corresponent.No s'ha pogut trobar la màquina amfitriona. El nom pot estar mal escrit, o potser no existeix.El nom d'ordinador o l'adreça IP de la interfície a la qual s'han de permetre connexions.El nom d'ordinador o l'adreça IP a la qual s'hi ha de connectar.El nombre de port local a través del qual ens connectem.El port local al qual s'ha de vincular.La ubicació del servidor intermediari FTP.La ubicació del servidor intermediari per usar amb connexions HTTP.La ubicació del servidor intermediari que gestiona connexions encriptades.La ubicació del servidor intermediari que gestiona connexions ni SSL ni HTTP.El nombre màxim de les connexions d'entrada que es permeten, o %0, si s'haurien de permetre totes les connexions.La mida màxima en bytes dels paquets de dades d'entrada i de sortida.No s'ha pogut definir el temps de vida de paquet multicast en el sòcol IP multicast.El nom de la interfície a la qual s'han de permetre connexions (p. e. "eth0").El nom de la interfície a la qual vincular-se (p.e. "eth0").No s'ha pogut accedir a la xarxa de %s. La vostra connexió de xarxa pot haver caigut, o bé està configurada incorrectament.El nombre de bytes rebuts a través d'aquesta connexió.El nombre de bytes rebuts a través d'aquest sòcol de datagrames.El nombre de bytes rebuts a través d'aquest servidor.El nombre de bytes enviats a través d'aquesta connexió.El nombre de bytes enviats a través d'aquest sòcol de datagrames.El nombre de bytes enviats a través d'aquest servidor.No s'ha pogut definir el temps de vida del paquet.No s'ha pogut definir el temps de vida del paquet per al sòcol en el port %u.La contrasenya que es farà servir quan s'autentiqui amb un servidor HTTP.El camí a un fitxer que conté certificats X.509 per distribuir-los als clients.El camí a un fitxer que conté claus X.509 per distribuir-les als clients.El camí al fitxer que conté els certificats X.509 del signants de confiança.A quin nombre de port s'han de permetre connexions.El nombre de port al qual s'hi ha de connectar.El port en el servidor intermediari definit a /sytem/http_proxy/host.El port en el servidor intermediari definit a /sytem/proxy/ftp_host.El port en el servidor intermediari definit a /sytem/proxy/socks_host.El port en el servidor intermediari definit a /sytem/proxy/ssl_host.El servei de servidor intermediari a %s no s'ha pogut connectar amb %s.No s'ha pogut contactar amb el servei.No s'ha pogut iniciar el servei en el port %d perquè un altre servei l'està usant.Potser el servei no funciona, o potser no esteu connectat a la xarxa.El servei no us permetrà que us connecteu.El sòcol no pot ser asíncron.No s'ha pogut obrir el sòcol perquè ha succeït un error dins de la biblioteca GNetwork.No s'ha pogut permetre que el sòcol enviï broadcasts.No s'ha pogut permetre que d'altres aplicacions facin servir el sòcol.El descriptor de fitxer del sòcol.El descriptor de fitxer del sòcol. L'usa GNetworkUnixServer.El nom del sòcol.El sòcol en el port %u no pot ser asíncron.No s'ha pogut obrir el sòcol en el port %u perquè ha succeït un error dins de la biblioteca GNetwork.No s'ha pogut obrir un sòcol en el port %u perquè un altre sòcol l'està usant.No s'ha pogut obrir un sòcol en el port %u perquè només el superusuari pot obrir ports per sota del 1024.No s'ha pogut permetre que el sòcol en el port %u enviï broadcasts.No s'ha pogut permetre que d'altres aplicacions facin servir el sòcol en el port %u.L'estat d'aquesta connexió.L'estat d'aquest sòcol de datagrames.L'estat d'aquest servidor.No s'ha pogut canviar el temps de vida per al sòcol.No s'ha pogut canviar el temps de vida per al sòcol en el port %u.El tipus de connexió que representa l'objecte implementador.El tipus de servidor intermediari, segons el protocol.El nom d'usuari que s'usarà quan s'autentiqui amb un servidor intermediari HTTP.S'ha produït un problema en la vostra biblioteca de xarxa. Assegureu-vos que teniu una implementació de fluxes, i que GLib la fa servir.S'ha produït un error dins de la biblioteca de xarxa.S'ha produït un error. Si vegeu aquest missatge, llavors és un error de programació.Temps de vidaEstat de la connexió UNIX/IPUsa un servidor intermediari quan s'accedeixi per HTTPQuin tipus d'autenticació SSL s'ha de realitzar en aquesta connexió.Si s'ha d'usar SSL en aquesta connexió.Si s'han de tancar les connexions obertes quan es tanqui el servidor.Si s'ha de realitzar una cerca inversa de les connexions entrants.No podeu connectar-vos a %s perquè el vostre ordinador o el vostre tallafocs no us ho permet.No podeu iniciar un nou servei perquè s'ha produït un error dins de la biblioteca GNetwork.No podeu iniciar un nou servei perquè s'ha arribat al nombre màxim de connexions entrants.No podeu iniciar un nou servei perquè hi ha massa aplicacions obertes.No podeu iniciar un nou servei perquè ja s'està fent servir el servei.No podeu iniciar un nou servei perquè no teniu permís per crear-ne un.No podeu iniciar un nou servei perquè el vostre ordinador no té memòria disponible per a activitats de xarxa.No teniu permís per oferir un servei en el port %d. Només el superusuari pot fer servir els ports per sota de 1024.El vostre ordinador o el tallafocs no us permet accedir al servei.contrasenya del servidor intermediari http