# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Oskar Liljeblad # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: oskar@osk.mine.nu\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-18 08:31+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: lib/argmatch.c:137 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "" #: lib/argmatch.c:138 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "" #: lib/argmatch.c:157 #, c-format msgid "Valid arguments are:" msgstr "" #: lib/error.c:121 msgid "Unknown system error" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:45 msgid "Address family for hostname not supported" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:46 msgid "Temporary failure in name resolution" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:47 msgid "Bad value for ai_flags" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:48 msgid "Non-recoverable failure in name resolution" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:49 msgid "ai_family not supported" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:50 msgid "Memory allocation failure" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:51 msgid "No address associated with hostname" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:52 msgid "Name or service not known" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:53 msgid "Servname not supported for ai_socktype" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:54 msgid "ai_socktype not supported" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:55 msgid "System error" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:57 msgid "Processing request in progress" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:58 msgid "Request canceled" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:59 msgid "Request not canceled" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:60 msgid "All requests done" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:61 msgid "Interrupted by a signal" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:62 msgid "Parameter string not correctly encoded" msgstr "" #: lib/gai_strerror.c:74 msgid "Unknown error" msgstr "" #: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" #: lib/human.c:486 msgid "block size" msgstr "" #. TRANSLATORS: #. Get translations for open and closing quotation marks. #. #. The message catalog should translate "`" to a left #. quotation mark suitable for the locale, and similarly for #. "'". If the catalog has no translation, #. locale_quoting_style quotes `like this', and #. clocale_quoting_style quotes "like this". #. #. For example, an American English Unicode locale should #. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and #. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION #. MARK). A British English Unicode locale should instead #. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and #. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively. #. #. If you don't know what to put here, please see #. #. and use glyphs suitable for your language. #: lib/quotearg.c:245 msgid "`" msgstr "" #: lib/quotearg.c:246 msgid "'" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's #. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. #: lib/version-etc.c:72 msgid "(C)" msgstr "" #: lib/version-etc.c:74 msgid "" "\n" "This is free software. You may redistribute copies of it under the terms " "of\n" "the GNU General Public License .\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s denotes an author name. #: lib/version-etc.c:90 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #: lib/version-etc.c:94 #, c-format msgid "Written by %s and %s.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #: lib/version-etc.c:98 #, c-format msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. #: lib/version-etc.c:104 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "and %s.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. #: lib/version-etc.c:110 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, and %s.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. #: lib/version-etc.c:116 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, %s, and %s.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. #: lib/version-etc.c:123 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, %s, %s, and %s.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. #: lib/version-etc.c:130 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, %s, %s, %s,\n" "and %s.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. #: lib/version-etc.c:138 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, %s, %s, %s,\n" "%s, and %s.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. #: lib/version-etc.c:148 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, %s, %s, %s,\n" "%s, %s, and others.\n" msgstr "" #: lib/xalloc-die.c:38 msgid "memory exhausted" msgstr "" #: src/command.c:177 msgid "browse [USER]" msgstr "" #: src/command.c:178 msgid "" "If USER is specified, queue the file list for that user for download and " "start browsing the user's files as soon as the list is downloaded. With no " "arguments, stop browsing.\n" msgstr "" #: src/command.c:182 msgid "cancel CONNECTION ..." msgstr "" #: src/command.c:183 msgid "" "Close a user connection. Use the `transfers' command to get a list of " "connections.\n" msgstr "" #: src/command.c:186 msgid "cd [DIRECTORY]" msgstr "" #: src/command.c:187 msgid "" "Change directory when browsing another user's files. If DIRECTORY is not " "specified, change to the root directory (`/').\n" msgstr "" #: src/command.c:190 msgid "connect HOST[:PORT]" msgstr "" #: src/command.c:191 msgid "Connect to a hub. If PORT is not specified, assume port 411.\n" msgstr "" #: src/command.c:193 msgid "disconnect" msgstr "" #: src/command.c:194 msgid "Disconnect from the hub.\n" msgstr "" #: src/command.c:196 msgid "exit" msgstr "" #: src/command.c:197 msgid "Quit the program.\n" msgstr "" #: src/command.c:199 msgid "find [FILE ...]" msgstr "" #: src/command.c:200 msgid "" "List files and directories recursively. Assume current directory if FILE is " "not specified. Must be browsing a user's files to use this command.\n" msgstr "" #: src/command.c:203 msgid "get FILE ..." msgstr "" #: src/command.c:204 msgid "" "Queue file for download. Must be browsing a user's files to use this " "command.\n" msgstr "" #: src/command.c:207 msgid "grantslot [USER ...]" msgstr "" #: src/command.c:208 msgid "" "Grant a download slot for the specified users, or remove granted slot if the " "user was already granted one. Without arguments, display a list of users " "with granted slots.\n" msgstr "" #: src/command.c:212 msgid "help [COMMAND ...]" msgstr "" #: src/command.c:213 msgid "" "If COMMAND is specified, display help for that command. Otherwise list all " "available commands.\n" msgstr "" #: src/command.c:216 msgid "ls [OPTION...] [FILE...]" msgstr "" #: src/command.c:217 msgid "" "List files and directories. Assume current directory if FILE is not\n" "specified.\n" "\n" "Options:\n" " -l, --long use a long listing format\n" msgstr "" #: src/command.c:223 msgid "retry USER ..." msgstr "" #: src/command.c:224 msgid "Try to connect and download files from the specified users.\n" msgstr "" #: src/command.c:226 msgid "msg USER MESSAGE..." msgstr "" #: src/command.c:227 msgid "" "Send a private message to USER. Note that characters such as semicolon " "(`;'), double quote (`\"') and number sign (`#') in MESSAGE need to be " "escaped or quoted. Therefore it is recommended to put MESSAGE in double " "quotes.\n" "\n" "Example:\n" " msg some_user \"hello, how are you?\"\n" msgstr "" #: src/command.c:235 msgid "pwd" msgstr "" #: src/command.c:236 msgid "Display user being browsed and current directory.\n" msgstr "" #: src/command.c:238 msgid "queue [USER ...]" msgstr "" #: src/command.c:239 msgid "" "Display files queued for download from the specified users. Without " "arguments, display a list of users we have queued files for.\n" msgstr "" #: src/command.c:242 msgid "raw DATA..." msgstr "" #: src/command.c:243 msgid "" "Send some raw data to the hub. Note that characters such as semicolon (`;'), " "double quote (`\"') and number sign (`#') in DATA need to be escaped or " "quoted. Therefore it is recommended to put DATA in double quotes.\n" msgstr "" #: src/command.c:248 msgid "results [INDEX ...]" msgstr "" #: src/command.c:249 msgid "" "If INDEX is specified, display results for the search by that index. " "Otherwise, display a list of searches and statistics over those searches.\n" msgstr "" #: src/command.c:252 msgid "say MESSAGE..." msgstr "" #: src/command.c:253 msgid "" "Send a public message to users on the hub. Note that characters such as " "semicolon (`;'), double quote (`\"') and number sign (`#') in MESSAGE need " "to be escaped or quoted. Therefore it is recommended to put MESSAGE in " "double quotes.\n" "\n" "Example:\n" " say \"hi everyone!\"\n" msgstr "" #: src/command.c:261 msgid "search WORD..." msgstr "" #: src/command.c:262 msgid "Issue a search for the specified search words.\n" msgstr "" #: src/command.c:264 msgid "set [NAME [VALUE...]]" msgstr "" #: src/command.c:265 msgid "" "Without arguments, display a list of variables and their current values. " "With only NAME argument, display the value of that variable. With NAME and " "VALUE arguments, change the value of a variable.\n" msgstr "" #: src/command.c:269 msgid "status" msgstr "" #: src/command.c:270 msgid "Display status information and some statistics.\n" msgstr "" #: src/command.c:272 msgid "transfers" msgstr "" #: src/command.c:273 msgid "Display a list of user connections.\n" msgstr "" #: src/command.c:275 msgid "unqueue USER [RANGE]" msgstr "" #: src/command.c:276 msgid "" "Remove all or a range of queued files for USER. If RANGE is not specified, " "remove all files from the queue. Use dash (`-') and comma (`,') in RANGE. " "Open ranges are accepted (e.g. `1-' or `-2').\n" msgstr "" #: src/command.c:280 msgid "unsearch INDEX ..." msgstr "" #: src/command.c:281 msgid "Remove a previously issued search and all results for that search.\n" msgstr "" #: src/command.c:283 msgid "who [USER ...]" msgstr "" #: src/command.c:284 msgid "" "If USER is specified, display information on that user. Otherwise, display a " "table of users with some user details.\n" msgstr "" #: src/command.c:287 msgid "alias [NAME[=VALUE] ...]" msgstr "" #: src/command.c:288 msgid "" "Without arguments, display the list of aliases. With NAME argument, display " "what value (command) that alias is set to. With both NAME and VALUE " "argument, change alias. Note that VALUE is a single argument - you need to " "use quotes for more complex commands.\n" "\n" "Example:\n" " alias ll \"ls -l\"\n" msgstr "" #: src/command.c:296 msgid "unalias NAME ..." msgstr "" #: src/command.c:297 msgid "Remove aliases.\n" msgstr "" #: src/command.c:299 msgid "shell [COMMAND [ARGUMENTS...]]" msgstr "" #: src/command.c:300 msgid "" "Execute a system command. If no arguments are specified, the current shell " "will be started (SHELL environment variable or `/bin/sh' if that is not " "set). microdc will continue in the background while the command is " "executing.\n" msgstr "" #: src/command.c:305 msgid "lookup HOST ..." msgstr "" #: src/command.c:306 msgid "Lookup the IP address of specified hosts.\n" msgstr "" #: src/command.c:496 #, c-format msgid "%s: Unknown command.\n" msgstr "" #: src/command.c:678 #, c-format msgid "Cannot create child process - %s\n" msgstr "" #: src/command.c:693 src/command.c:696 #, c-format msgid "%s: cannot execute - %s\n" msgstr "" #: src/command.c:711 src/command.c:714 src/command.c:717 src/command.c:720 #: src/command.c:723 src/command.c:726 #, c-format msgid "Hub state: %s\n" msgstr "" #: src/command.c:711 msgid "Not connected" msgstr "" #: src/command.c:714 msgid "Looking up IP address" msgstr "" #: src/command.c:717 msgid "Waiting for complete connection" msgstr "" #: src/command.c:720 msgid "Waiting for $Lock" msgstr "" #: src/command.c:723 msgid "Waiting for $Hello" msgstr "" #: src/command.c:726 msgid "Logged in" msgstr "" #: src/command.c:731 src/command.c:733 #, c-format msgid "Hub users: %s\n" msgstr "" #: src/command.c:733 msgid "(not logged in)" msgstr "" #: src/command.c:736 msgid "Pending user connections:\n" msgstr "" #: src/command.c:741 msgid " (none)\n" msgstr "" #: src/command.c:743 #, c-format msgid "Share size: % %s (%s)\n" msgstr "" #: src/command.c:745 src/command.c:749 src/command.c:753 src/command.c:1501 #: src/command.c:1898 src/main.c:616 src/main.c:623 src/main.c:860 #: src/user.c:421 msgid "byte" msgid_plural "bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/command.c:747 #, c-format msgid "Bytes received: % %s (%s)\n" msgstr "" #: src/command.c:751 #, c-format msgid "Bytes sent: % %s (%s)\n" msgstr "" #: src/command.c:774 #, c-format msgid "Usage: %s MESSAGE..\n" msgstr "" #: src/command.c:778 src/command.c:806 src/command.c:839 src/command.c:881 #: src/command.c:894 src/command.c:1267 src/command.c:1298 src/command.c:1414 #: src/command.c:1489 src/command.c:1619 msgid "Not connected.\n" msgstr "" #: src/command.c:802 #, c-format msgid "Usage: %s USER MESSAGE..\n" msgstr "" #: src/command.c:811 src/command.c:913 src/command.c:1010 src/command.c:1276 #: src/command.c:1319 src/command.c:1419 src/command.c:1499 #, c-format msgid "%s: No such user on this hub\n" msgstr "" #: src/command.c:835 #, c-format msgid "Usage: %s DATA...\n" msgstr "" #: src/command.c:855 #, c-format msgid "Usage: %s HOST[:PORT]\n" msgstr "" #: src/command.c:859 msgid "Connection in progress, disconnect first.\n" msgstr "" #: src/command.c:867 #, c-format msgid "Invalid port number %s\n" msgstr "" #: src/command.c:883 msgid "Disconnecting from hub.\n" msgstr "" #: src/command.c:917 #, c-format msgid "%s has been granted a slot.\n" msgstr "" #: src/command.c:919 #, c-format msgid "%s is no longer granted a slot.\n" msgstr "" #: src/command.c:971 #, c-format msgid "Now browsing %s.\n" msgstr "" #: src/command.c:989 src/command.c:1062 src/command.c:1078 src/command.c:1141 #: src/command.c:1213 src/command.c:1854 msgid "Not browsing any user.\n" msgstr "" #: src/command.c:1017 src/filelist-in.c:240 src/fs.c:393 src/fs.c:470 #: src/main.c:1344 src/main.c:1362 src/user.c:531 src/util.c:109 #: src/variables.c:407 src/variables.c:427 src/variables.c:448 #, c-format msgid "%s: Cannot get file status - %s\n" msgstr "" #: src/command.c:1036 msgid "No free connections. Queued file for download.\n" msgstr "" #: src/command.c:1064 #, c-format msgid "(%s) Waiting for file list.\n" msgstr "" #: src/command.c:1067 #, c-format msgid "(%s) %s\n" msgstr "" #: src/command.c:1089 msgid "No previous path.\n" msgstr "" #: src/command.c:1118 #, c-format msgid "%s: not a directory\n" msgstr "" #: src/command.c:1182 src/command.c:1255 #, c-format msgid "%s: No such file or directory\n" msgstr "" #: src/command.c:1282 #, c-format msgid "%s: Already connected to user.\n" msgstr "" #: src/command.c:1402 #, c-format msgid "Usage: %s USER [RANGE]\n" msgstr "" #: src/command.c:1423 #, c-format msgid "%s: Invalid range, or index out of range (1-%d)\n" msgstr "" #: src/command.c:1502 #, c-format msgid "Nick: %s\n" msgstr "" #: src/command.c:1503 #, c-format msgid "Description: %s\n" msgstr "" #: src/command.c:1504 #, c-format msgid "Speed: %s\n" msgstr "" #: src/command.c:1505 #, c-format msgid "Level: %d\n" msgstr "" #: src/command.c:1506 #, c-format msgid "E-mail: %s\n" msgstr "" #: src/command.c:1507 #, c-format msgid "Operator: %d\n" msgstr "" #: src/command.c:1508 #, c-format msgid "Share Size: % %s (% MB)\n" msgstr "" #: src/command.c:1570 src/command.c:1637 src/main.c:262 src/main.c:629 #: src/search.c:523 src/search.c:567 #, c-format msgid "Cannot get current time - %s\n" msgstr "" #: src/command.c:1582 #, c-format msgid "Upload slots: %d/%d Download slots: %d/unlimited\n" msgstr "" #: src/command.c:1592 #, c-format msgid "Usage: %s CONNECTION ...\n" msgstr "" #: src/command.c:1601 #, c-format msgid "%s: No such user connection.\n" msgstr "" #: src/command.c:1615 #, c-format msgid "Usage: %s STRING...\n" msgstr "" #: src/command.c:1648 msgid "Closed" msgstr "" #: src/command.c:1648 msgid "Open" msgstr "" #: src/command.c:1649 #, c-format msgid "%d. %s (%s) Results: %d\n" msgstr "" #: src/command.c:1660 src/command.c:1695 #, c-format msgid "%s: Invalid search index.\n" msgstr "" #: src/command.c:1664 #, c-format msgid "Search %d:\n" msgstr "" #: src/command.c:1687 #, c-format msgid "Usage: %s INDEX\n" msgstr "" #: src/command.c:1735 src/command.c:1775 #, c-format msgid "%s: No such alias.\n" msgstr "" #: src/command.c:1741 #, c-format msgid "%s: Invalid alias name\n" msgstr "" #: src/command.c:1756 #, c-format msgid "%s: Cannot override built-in command.\n" msgstr "" #: src/command.c:1768 #, c-format msgid "Usage: %s NAME ...\n" msgstr "" #: src/command.c:1812 msgid "Queue already contains this file, ignoring\n" msgstr "" #: src/command.c:1850 #, c-format msgid "Usage: %s FILE ...\n" msgstr "" #: src/command.c:1888 #, c-format msgid "Matched %s\n" msgstr "" #: src/command.c:1897 #, c-format msgid "Downloading % %s in % %s\n" msgstr "" #: src/command.c:1899 msgid "file" msgid_plural "files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/command.c:1902 #, c-format msgid "%s: No files to download.\n" msgstr "" #: src/command.c:1910 msgid "No free connections. Queued files for download.\n" msgstr "" #: src/command.c:1940 msgid "missing host argument\n" msgstr "" #: src/connection.c:44 msgid "Invalid $Lock message: Key to short\n" msgstr "" #: src/filelist-in.c:250 src/user.c:544 #, c-format msgid "%s: Cannot open file for reading - %s\n" msgstr "" #: src/filelist-in.c:256 src/main.c:117 src/main.c:836 #, c-format msgid "%s: Cannot read from file - %s\n" msgstr "" #: src/filelist-in.c:258 src/main.c:119 #, c-format msgid "%s: Premature end of file\n" msgstr "" #: src/filelist-in.c:261 src/filelist-in.c:265 src/fs.c:498 src/main.c:838 #: src/main.c:842 src/screen.c:125 src/user.c:314 #, c-format msgid "%s: Cannot close file - %s\n" msgstr "" #: src/filelist-in.c:269 #, c-format msgid "%s: Invalid data, cannot decode\n" msgstr "" #: src/filelist-in.c:426 src/lookup.c:308 src/main.c:373 src/main.c:1146 #: src/user.c:1058 #, c-format msgid "Cannot create pipe pair - %s\n" msgstr "" #: src/filelist-in.c:431 src/hub.c:291 src/lookup.c:313 src/main.c:389 #: src/main.c:966 src/main.c:1007 src/user.c:1104 #, c-format msgid "Cannot set non-blocking flag - %s\n" msgstr "" #: src/filelist-in.c:437 src/lookup.c:319 src/main.c:379 #, c-format msgid "Cannot create process - %s\n" msgstr "" #: src/fs.c:379 #, c-format msgid "%s: Cannot open directory - %s\n" msgstr "" #: src/fs.c:408 #, c-format msgid "%s: Not a regular file or directory, ignoring\n" msgstr "" #: src/fs.c:413 #, c-format msgid "%s: Cannot read directory - %s\n" msgstr "" #: src/fs.c:415 #, c-format msgid "%s: Cannot close directory - %s\n" msgstr "" #: src/fs.c:456 #, c-format msgid "Scanning directory %s\n" msgstr "" #: src/fs.c:473 src/main.c:1349 src/main.c:1367 #, c-format msgid "%s: Cannot remove file - %s\n" msgstr "" #: src/fs.c:481 src/user.c:436 #, c-format msgid "%s: Cannot open file for writing - %s\n" msgstr "" #: src/fs.c:491 src/main.c:114 #, c-format msgid "%s: Cannot write to file - %s\n" msgstr "" #: src/hub.c:166 src/main.c:230 msgid "UL" msgstr "" #: src/hub.c:171 src/main.c:230 msgid "DL" msgstr "" #: src/hub.c:223 #, c-format msgid "Cannot append to hub send queue - %s\n" msgstr "" #: src/hub.c:228 src/user.c:205 msgid "-->" msgstr "" #: src/hub.c:232 src/hub.c:823 src/hub.c:888 msgid "hub" msgstr "" #: src/hub.c:250 #, c-format msgid "%s: Cannot look up address - %s\n" msgstr "" #: src/hub.c:273 #, c-format msgid "Looking up IP address for %s\n" msgstr "" #: src/hub.c:284 src/main.c:961 src/main.c:1000 src/user.c:1093 #, c-format msgid "Cannot create socket - %s\n" msgstr "" #: src/hub.c:296 #, c-format msgid "Connecting to hub on %s.\n" msgstr "" #: src/hub.c:299 #, c-format msgid "%s: Cannot connect - %s\n" msgstr "" #: src/hub.c:313 msgid "Shutting down hub connection.\n" msgstr "" #: src/hub.c:322 src/main.c:392 src/main.c:946 src/main.c:1064 #, c-format msgid "Cannot close socket - %s\n" msgstr "" #: src/hub.c:348 src/user.c:149 src/user.c:754 #, c-format msgid "Received %s message in wrong state.\n" msgstr "" #: src/hub.c:389 src/user.c:654 msgid "Invalid $Lock message: Missing Pk value\n" msgstr "" #: src/hub.c:421 msgid "Hub requires password.\n" msgstr "" #: src/hub.c:425 msgid "Sending password to hub.\n" msgstr "" #: src/hub.c:430 msgid "Password not accepted.\n" msgstr "" #: src/hub.c:434 msgid "You have received operator status.\n" msgstr "" #: src/hub.c:439 #, c-format msgid "Hub name is %s.\n" msgstr "" #: src/hub.c:451 msgid "Hub did not accept nick. Nick may be in use.\n" msgstr "" #: src/hub.c:459 msgid "Nick accepted. You are now logged in.\n" msgstr "" #: src/hub.c:464 #, c-format msgid "Nick accepted but modified to %s. You are now logged in.\n" msgstr "" #: src/hub.c:479 #, c-format msgid "User %s logged in.\n" msgstr "" #: src/hub.c:497 msgid "Invalid $MyINFO message: Missing $ALL parameter, ignoring\n" msgstr "" #: src/hub.c:503 msgid "Invalid $MyINFO message: Missing nick parameter, ignoring\n" msgstr "" #: src/hub.c:516 msgid "Invalid $MyINFO message: Missing description parameter, ignoring\n" msgstr "" #: src/hub.c:524 msgid "Invalid $MyINFO message: Missing description separator, ignoring\n" msgstr "" #: src/hub.c:530 msgid "Invalid $MyINFO message: Missing connection speed, ignoring\n" msgstr "" #: src/hub.c:545 msgid "Invalid $MyINFO message: Missing e-mail address, ignoring\n" msgstr "" #: src/hub.c:553 msgid "Invalid $MyINFO message: Missing share size, ignoring\n" msgstr "" #: src/hub.c:557 msgid "Invalid $MyINFO message: Invalid share size, ignoring\n" msgstr "" #: src/hub.c:567 msgid "Hub is full.\n" msgstr "" #: src/hub.c:598 src/hub.c:601 #, c-format msgid "Public: %s\n" msgstr "" #: src/hub.c:598 src/hub.c:601 src/hub.c:634 src/hub.c:640 #, c-format msgid " | %s\n" msgstr "" #: src/hub.c:613 msgid "Invalid $To message: Missing text separator, ignoring\n" msgstr "" #: src/hub.c:631 src/hub.c:638 #, c-format msgid "Private: [%s] %s\n" msgstr "" #: src/hub.c:649 msgid "Invalid $ConnectToMe message: Missing or invalid nick\n" msgstr "" #: src/hub.c:653 msgid "Invalid $ConnectToMe message: Invalid address specification.\n" msgstr "" #: src/hub.c:657 #, c-format msgid "Connecting to user on %s\n" msgstr "" #: src/hub.c:666 msgid "Invalid $RevConnectToMe message: Missing nick parameter\n" msgstr "" #: src/hub.c:670 msgid "Invalid $RevConnectToMe message: Remote nick is our nick\n" msgstr "" #: src/hub.c:675 #, c-format msgid "Invalid $RevConnectToMe message: Unknown user %s, ignoring\n" msgstr "" #: src/hub.c:680 src/main.c:199 src/main.c:213 #, c-format msgid "No more connections to user %s allowed.\n" msgstr "" #: src/hub.c:686 #, c-format msgid "User %s is also passive. Cannot establish connection.\n" msgstr "" #: src/hub.c:761 #, c-format msgid "Invalid $Quit message: Unknown user %s.\n" msgstr "" #: src/hub.c:773 msgid "Invalid $Search message: Missing source specification.\n" msgstr "" #: src/hub.c:777 msgid "Invalid $Search message: Invalid search specification.\n" msgstr "" #: src/hub.c:783 #, c-format msgid "Invalid $Search message: Unknown user %s.\n" msgstr "" #: src/hub.c:793 msgid "Invalid $Search message: Invalid address specification.\n" msgstr "" #: src/hub.c:832 src/user.c:848 msgid "<--" msgstr "" #: src/hub.c:856 src/user.c:873 #, c-format msgid "Cannot get error status - %s\n" msgstr "" #: src/hub.c:861 src/user.c:878 src/user.c:1115 #, c-format msgid "Cannot connect - %s\n" msgstr "" #: src/hub.c:869 src/main.c:1039 #, c-format msgid "Cannot get socket address - %s\n" msgstr "" #: src/hub.c:876 #, c-format msgid "Connected to hub from %s.\n" msgstr "" #: src/hub.c:916 #, c-format msgid "ConnectToMe already sent to user %s. Waiting.\n" msgstr "" #: src/hub.c:927 #, c-format msgid "RevConnectToMe already sent to user %s. Waiting.\n" msgstr "" #: src/hub.c:931 #, c-format msgid "User %s is also passive. Cannot communicate.\n" msgstr "" #: src/huffman.c:332 msgid "Incorrect parity, ignoring\n" msgstr "" #: src/main.c:174 #, c-format msgid "User connection %s renamed to %s.\n" msgstr "" #: src/main.c:265 #, c-format msgid " in %s (%s/s)" msgstr "" #: src/main.c:279 #, c-format msgid "%s: %s of %s %s%s. %s %s%s.\n" msgstr "" #: src/main.c:281 msgid "Upload" msgstr "" #: src/main.c:281 msgid "Download" msgstr "" #: src/main.c:283 msgid "succeeded" msgstr "" #: src/main.c:283 msgid "failed" msgstr "" #: src/main.c:286 msgid "transferred" msgid_plural "transferred" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/main.c:342 #, c-format msgid "%s: Cannot rename file to %s - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:343 msgid "cannot rename file" msgstr "" #: src/main.c:386 src/main.c:469 src/user.c:1055 src/user.c:1168 #: src/user.c:1170 #, c-format msgid "Cannot close pipe - %s\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This represents the connection name used when #. * the user name is not yet known. It must not contains '|', #. * because that's used to distinguish between 'unknown' and #. * (perhaps partially) identified connections. #. #: src/main.c:419 #, c-format msgid "unknown%" msgstr "" #: src/main.c:440 #, c-format msgid "Shutting down user connection process for %s.\n" msgstr "" #: src/main.c:494 #, c-format msgid "Downloading %3d%% (at %5d kb/s) %s" msgstr "" #: src/main.c:495 #, c-format msgid "Uploading %3d%% (at %5d kb/s) %s" msgstr "" #: src/main.c:498 msgid "Idle" msgstr "" #: src/main.c:520 src/main.c:535 #, c-format msgid "user process %s" msgstr "" #: src/main.c:549 #, c-format msgid "User %s: %s" msgstr "" #: src/main.c:610 #, c-format msgid "%s: Starting %s of %s (% of % %s).\n" msgstr "" #: src/main.c:612 src/main.c:620 msgid "upload" msgstr "" #: src/main.c:612 src/main.c:620 msgid "download" msgstr "" #: src/main.c:618 #, c-format msgid "%s: Starting %s of %s (% %s).\n" msgstr "" #: src/main.c:702 #, c-format msgid "Received unknown message %d from user process, shutting down process.\n" msgstr "" #: src/main.c:746 src/main.c:747 src/user.c:968 src/user.c:969 #, c-format msgid "Cannot write to signal pipe - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:762 src/user.c:984 #, c-format msgid "Cannot read from signal pipe - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:768 src/user.c:990 msgid "Received TERM signal, shutting down.\n" msgstr "" #: src/main.c:784 msgid "Shell process" msgstr "" #: src/main.c:786 msgid "Lookup process" msgstr "" #: src/main.c:789 msgid "Parse process" msgstr "" #: src/main.c:793 msgid "User process" msgstr "" #: src/main.c:796 #, c-format msgid "%s exited with return code %d.\n" msgstr "" #: src/main.c:802 #, c-format msgid "%s terminated by signal %s.\n" msgstr "" #: src/main.c:806 #, c-format msgid "Cannot wait for processes - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:825 #, c-format msgid "%s: Cannot open file - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:858 #, c-format msgid "Sharing % %s (%s) totally\n" msgstr "" #: src/main.c:875 src/main.c:906 src/main.c:928 msgid "user (search result)" msgstr "" #: src/main.c:910 msgid "<==" msgstr "" #: src/main.c:932 msgid "==>" msgstr "" #: src/main.c:972 src/main.c:1015 #, c-format msgid "Cannot enable address reusing - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:980 src/main.c:1024 #, c-format msgid "Cannot bind to address - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:1032 #, c-format msgid "Cannot listen - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:1044 #, c-format msgid "Listening on %s.\n" msgstr "" #: src/main.c:1083 #, c-format msgid "Cannot accept user connection - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:1087 #, c-format msgid "User from %s connected.\n" msgstr "" #: src/main.c:1103 #, c-format msgid "%s: Cannot set locale: %s\n" msgstr "" #: src/main.c:1106 #, c-format msgid "%s: Cannot bind message domain: %s\n" msgstr "" #: src/main.c:1108 #, c-format msgid "%s: Cannot set message domain: %s\n" msgstr "" #: src/main.c:1130 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "" #: src/main.c:1131 msgid "Start microdc, a command-line based Direct Connect client.\n" msgstr "" #: src/main.c:1132 #, c-format msgid " -n, --no-config do not read config file on startup\n" msgstr "" #: src/main.c:1133 #, c-format msgid " --help display this help and exit\n" msgstr "" #: src/main.c:1134 #, c-format msgid " --version output version information and exit\n" msgstr "" #: src/main.c:1135 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" #: src/main.c:1153 src/user.c:1063 #, c-format msgid "Cannot empty signal set - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:1164 src/main.c:1168 src/main.c:1172 src/main.c:1176 #: src/main.c:1181 src/user.c:1076 src/user.c:1083 #, c-format msgid "Cannot register signal handler - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:1210 #, c-format msgid "Cannot find directory for temporary files - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:1251 src/user.c:1133 #, c-format msgid "Cannot select - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:1333 src/main.c:1335 src/variables.c:311 src/variables.c:313 #, c-format msgid "cannot close character convertor - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:1374 #, c-format msgid "Cannot close search results socket - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:1376 #, c-format msgid "Cannot close user connections socket - %s\n" msgstr "" #: src/main.c:1378 src/main.c:1380 src/user.c:1164 src/user.c:1166 #, c-format msgid "Cannot close signal pipe - %s\n" msgstr "" #: src/screen.c:132 msgid "No longer logging to file.\n" msgstr "" #: src/screen.c:137 #, c-format msgid "%s: Cannot open file for appending - %s\n" msgstr "" #: src/screen.c:142 #, c-format msgid "Logging to `%s'.\n" msgstr "" #: src/screen.c:369 #, c-format msgid "%s: Cannot write history - %s\n" msgstr "" #: src/screen.c:568 #, c-format msgid "%s: Cannot read history - %s\n" msgstr "" #: src/search.c:322 src/search.c:324 #, c-format msgid "Sent %d/%d search results to %s.\n" msgstr "" #: src/search.c:327 msgid "No search results.\n" msgstr "" #: src/search.c:512 msgid "No pattern to match.\n" msgstr "" #: src/search.c:529 #, c-format msgid "Reissuing search %d.\n" msgstr "" #: src/search.c:533 #, c-format msgid "Issuing new search with index %d.\n" msgstr "" #: src/search.c:573 #, c-format msgid "Unterminated or invalid $SR, discarding: %s\n" msgstr "" #: src/search.c:590 #, c-format msgid "Result has been added earlier to search %d.\n" msgstr "" #: src/search.c:596 #, c-format msgid "Added result to search %d (now %d result).\n" msgid_plural "Added result to search %d (now %d results).\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/user.c:124 msgid "main process" msgstr "" #: src/user.c:209 src/user.c:828 src/user.c:922 src/user.c:942 msgid "user" msgstr "" #: src/user.c:255 msgid "Too many connections to user, or no free slots.\n" msgstr "" #: src/user.c:297 #, c-format msgid "User %s not on hub, or too many connections to user.\n" msgstr "" #: src/user.c:365 msgid "No more files to download.\n" msgstr "" #: src/user.c:377 #, c-format msgid "%s: Cannot get file status: %s\n" msgstr "" #: src/user.c:378 src/user.c:387 src/user.c:437 src/user.c:443 src/user.c:533 #: src/user.c:546 src/user.c:552 src/user.c:611 src/user.c:912 msgid "local error" msgstr "" #: src/user.c:386 #, c-format msgid "%s: File exists and is not a regular file\n" msgstr "" #: src/user.c:397 src/user.c:449 src/user.c:557 src/user.c:923 msgid "communication error" msgstr "" #: src/user.c:420 #, c-format msgid "" "remote file is smaller than local (expected %, got % %s)" msgstr "" #: src/user.c:442 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to resume position - %s\n" msgstr "" #: src/user.c:462 src/user.c:584 msgid "no data to transfer" msgstr "" #: src/user.c:525 #, c-format msgid "%s: No such shared file\n" msgstr "" #: src/user.c:527 msgid "no such shared file" msgstr "" #: src/user.c:537 #, c-format msgid "%s: Resume offset % outside file\n" msgstr "" #: src/user.c:539 msgid "resume offset out of range" msgstr "" #: src/user.c:550 #, c-format msgid "%s: Cannot seek in file - %s\n" msgstr "" #: src/user.c:620 src/user.c:932 msgid "transfer complete" msgstr "" #: src/user.c:682 msgid "Invalid $Direction message: Missing direction parameter\n" msgstr "" #: src/user.c:691 msgid "Invalid $Direction message: Invalid direction parameter\n" msgstr "" #: src/user.c:698 msgid "Invalid $Direction message: Missing challenge parameter\n" msgstr "" #: src/user.c:703 msgid "Invalid $Direction message: Invalid challenge parameter\n" msgstr "" #: src/user.c:724 msgid "User does not want to download, nor do we.\n" msgstr "" #: src/user.c:741 msgid "Invalid $Key message: Incorrect key, ignoring\n" msgstr "" #: src/user.c:760 msgid "Invalid $Get message: Missing offset, assuming start\n" msgstr "" #: src/user.c:765 msgid "Invalid $Get message: Offset not integer\n" msgstr "" #: src/user.c:775 msgid "remote did not want file" msgstr "" #: src/user.c:782 msgid "remote is maxed out" msgstr "" #: src/user.c:791 msgid "protocol error: invalid $FileLength message" msgstr "" #: src/user.c:800 msgid "file not available on remote" msgstr "" #: src/user.c:802 #, c-format msgid "remote error: %s" msgstr "" #: src/user.c:807 #, c-format msgid "Received error from user: %s\n" msgstr "" #: src/user.c:892 msgid "Connected to user.\n" msgstr "" #: src/user.c:993 #, c-format msgid "Idle timeout (%d seconds)\n" msgstr "" #: src/user.c:1024 msgid "Received unknown message from main process, shutting down process.\n" msgstr "" #: src/user.c:1162 #, c-format msgid "Cannot close transfer file - %s\n" msgstr "" #: src/user.c:1172 #, c-format msgid "Cannot close user connection - %s\n" msgstr "" #: src/util.c:113 #, c-format msgid "%s: Cannot create directory - %s\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This comma-separated list specifies #. * all strings which are considered negative boolean #. * values for variables such as `active'. #. * Retain the default English strings and add the #. * localized ones. #. #: src/variables.c:52 msgid "0,off,no,false" msgstr "" #. TRANSLATORS: This comma-separated list specifies #. * all strings which are considered positive boolean #. * values for variables such as `active'. #. * Retain the default English strings and add the #. * localized ones. #. #: src/variables.c:59 msgid "1,on,yes,true" msgstr "" #: src/variables.c:288 src/variables.c:324 src/variables.c:359 #: src/variables.c:388 src/variables.c:403 src/variables.c:423 #: src/variables.c:444 src/variables.c:464 src/variables.c:546 #: src/variables.c:571 src/variables.c:690 src/variables.c:709 #: src/variables.c:733 msgid "too many arguments\n" msgstr "" #: src/variables.c:296 msgid "cannot get current character set" msgstr "" #: src/variables.c:301 src/variables.c:306 #, c-format msgid "cannot create character set convertor - %s\n" msgstr "" #: src/variables.c:326 msgid "Nick cannot be empty.\n" msgstr "" #: src/variables.c:328 msgid "Nick is too long - max length is 35 characters.\n" msgstr "" #: src/variables.c:330 msgid "Nick may not contain `$', `|' or space characters.\n" msgstr "" #: src/variables.c:343 msgid "Description may not contain `$' or `|' characters.\n" msgstr "" #: src/variables.c:346 msgid "Description is too long - max length is 35 characters.\n" msgstr "" #: src/variables.c:361 msgid "E-mail may not contain `$' or `|' characters.\n" msgstr "" #: src/variables.c:363 msgid "E-mail is too long - max length is 35 characters.\n" msgstr "" #: src/variables.c:376 msgid "Tag may not contain `$' or `|' characters.\n" msgstr "" #: src/variables.c:390 msgid "Speed may not contain `$' or `|' characters.\n" msgstr "" #: src/variables.c:411 src/variables.c:431 src/variables.c:452 #, c-format msgid "%s: Not a directory\n" msgstr "" #: src/variables.c:468 #, c-format msgid "Invalid slot number `%s'\n" msgstr "" #: src/variables.c:550 msgid "Specify active as `0', `no', `off', `1', `yes', or `on'.\n" msgstr "" #: src/variables.c:554 src/variables.c:702 msgid "Active setting not changed.\n" msgstr "" #: src/variables.c:576 msgid "Removing listening address.\n" msgstr "" #: src/variables.c:581 #, c-format msgid "%s: Specify listen address as an IP address\n" msgstr "" #: src/variables.c:596 #, c-format msgid "Listening address set to %s.\n" msgstr "" #: src/variables.c:661 #, c-format msgid "No flag by the name %s, display flags not changed.\n" msgstr "" #: src/variables.c:668 msgid "Cannot set and add or delete flags at the same time.\n" msgstr "" #: src/variables.c:697 #, c-format msgid "Invalid value `%s' for port number.\n" msgstr "" #: src/variables.c:726 msgid "on" msgstr "" #: src/variables.c:726 msgid "off" msgstr "" #: src/variables.c:737 msgid "Removing current password.\n" msgstr "" #: src/variables.c:741 msgid "Password may not contain `|' characters.\n" msgstr "" #: src/variables.c:843 #, c-format msgid "No value is set for `%s'.\n" msgstr "" #: src/variables.c:845 #, c-format msgid "" "Current value for `%s':\n" "%s\n" msgstr "" #: src/common/optparser.c:93 #, c-format msgid "option `--%s' is ambiguous" msgstr "" #: src/common/optparser.c:101 #, c-format msgid "unrecognized option `--%s'" msgstr "" #: src/common/optparser.c:181 src/common/optparser.c:186 #, c-format msgid "invalid option -- %c" msgstr "" #: src/common/optparser.c:206 #, c-format msgid "option requires an argument -- %c" msgstr "" #: src/common/optparser.c:258 #, c-format msgid "option `--%s' doesn't allow an argument" msgstr "" #: src/common/optparser.c:266 #, c-format msgid "option `--%s' requires an argument" msgstr ""