++++ cs_suspend.l ++++ en_us: Lamego, Stinger ++++ nl: Stinger, Ldp ++++ pt: Lamego ++++ pt_br: Ricardo ++++ de: jo ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +CS_SUSPEND_SUMMARY(en_us) Forbid a chan to be used for an amount of time. +CS_SUSPEND_SUMMARY(nl) Verbied een kanaal van gebruik voor een bepaalde tijd ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +CS_SUSPEND_SYNTAX(en_us) Syntax: // SUSPEND [+time(h|d|M|Y)] chan reason // SUSPEND LIST +CS_SUSPEND_SYNTAX(nl) Syntax: // SUSPEND [+tijd(h|d|M|Y)] kanaal reden // SUSPEND LIST ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +CS_SUSPEND_HELP(en_us) The // SUSPEND command forbids a chan from be used for an amount of time @CS_SUSPEND_SYNTAX Example: // SUSPEND +10d #smoker No smokers allowed. Chan #smoker can't be used on the next 10d . +CS_SUSPEND_HELP(nl) Het // SUSPEND commando verbied een naam van gebruik voor een bepaalde tijd @CS_SUSPEND_SYNTAX Voorbeeld: // SUSPEND +15d #blaat Stop met blaten Kanaal blaat kan 15 dagen niet worden gebruikt. ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +CHAN_X_SUSPENDED(en_us) Chan \B%s\B is now suspended. +CHAN_X_SUSPENDED(pt) O canal \B%s\B foi suspenso. +CHAN_X_SUSPENDED(nl) Kanaal \B%s\B is nu geschorst. ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +CS_SUSPEND_X_ALREADY_SUSPENDED(en_us) The chan \B%s\B is already suspended ! +CS_SUSPEND_X_ALREADY_SUSPENDED(pt) O canal \B%s\B já está suspenso ! +CS_SUSPEND_X_ALREADY_SUSPENDED(nl) Kanaal \B%s\B is al geschorst. ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +CS_UNSUSPEND_SUMMARY(en_us) Remove a chan suspension. +CS_UNSUSPEND_SUMMARY(pt) Remove a suspensão de um canal. +CS_UNSUSPEND_SUMMARY(nl) Verwijder kanaal schorsing. ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +CS_UNSUSPEND_SYNTAX(en_us) Syntax: // UNSUSPEND chan +CS_UNSUSPEND_SYNTAX(pt) Sintaxe: // UNSUSPEND chan +CS_UNSUSPEND_SYNTAX(nl) Syntax: // UNSUSPEND kanaal ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +CS_UNSUSPEND_HELP(en_us) The // UNSUSPEND command removes a chan suspension. @CS_UNSUSPEND_SYNTAX +CS_UNSUSPEND_HELP(pt) O comando // UNSUSPEND remove a suspensão a um canal. @CS_UNSUSPEND_SYNTAX +CS_UNSUSPEND_HELP(nl) Het // UNSUSPEND commando verwijderd de schorsing van een kanaal. @CS_UNSUSPEND_SYNTAX ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +CS_SUSPEND_X_NOT_SUSPENDED(en_us) Chan \B%s\B is not suspended ! +CS_SUSPEND_X_NOT_SUSPENDED(pt) O canal \B%s\B não está suspendo ! +CS_SUSPEND_X_NOT_SUSPENDED(nl) kanaal \B%s\B is niet geschorst ! ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +CS_UNSUPEND_REMOVED_X(en_us) Chan \B%s\B suspension was removed. +CS_UNSUPEND_REMOVED_X(pt) A suspensão do canal \B%s\B foi removida. +CS_UNSUPEND_REMOVED_X(nl) Schorsing van kanaal \B%s\B verwijderd. ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +CS_SUSPEND_LIST_ITEM_X_X_X_X_X(en_us) %s by %s on %s , reason: %s [expires in %d day(s)] +CS_SUSPEND_LIST_ITEM_X_X_X_X_X(pt) %s por %s em %s, motivo: %s [expira em %d dia(s)] +CS_SUSPEND_LIST_ITEM_X_X_X_X_X(nl) %s door %s op %s , reden: %s [verloopt over %d dag(en)] ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +CS_SUSPEND_LIST_ITEM_X_X_X_X_FOREVER(en_us) %s by %s on %s , reason: %s - \BForever\B +CS_SUSPEND_LIST_ITEM_X_X_X_X_FOREVER(pt) %s por %s em %s, motivo: %s - \BPermanente\B +CS_SUSPEND_LIST_ITEM_X_X_X_X_FOREVER(nl) %s door %s op %s, reden: %s - \BPermanent\B ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +CS_SUSPEND_LIST_HEADER(en_us) ************ Suspensions list **************** +CS_SUSPEND_LIST_HEADER(pt) ************ Lista de suspensões ************ +CS_SUSPEND_LIST_HEADER(nl) ************** Schorsings lijst ************** ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +CS_SUSPEND_LIST_TAIL(en_us) ********************************************** +CS_SUSPEND_LIST_TAIL(pt) ********************************************** +CS_SUSPEND_LIST_TAIL(nl) **********************************************