########################################################################### # # This file is auto-generated by the Perl DateTime Suite time locale # generator (0.04). This code generator comes with the # DateTime::Locale distribution in the tools/ directory, and is called # generate_from_cldr. # # This file as generated from the CLDR XML locale data. See the # LICENSE.cldr file included in this distribution for license details. # # This file was generated from the source file el.xml. # The source file version number was 1.84, generated on # 2007/07/19 22:31:38. # # Do not edit this file directly. # ########################################################################### package DateTime::Locale::el; use strict; BEGIN { if ( $] >= 5.006 ) { require utf8; utf8->import; } } use DateTime::Locale::root; @DateTime::Locale::el::ISA = qw(DateTime::Locale::root); my @day_names = ( "Δευτέρα", "Τρίτη", "Τετάρτη", "Πέμπτη", "Παρασκευή", "Σάββατο", "Κυριακή", ); my @day_abbreviations = ( "Δευ", "Τρίτ", "Τετ", "Πέμ", "Παρ", "Σαβ", "Κυρ", ); my @day_narrows = ( "Δ", "Τ", "Τ", "Π", "Π", "Σ", "Κ", ); my @month_names = ( "Ιανουάριος", "Φεβρουάριος", "Μάρτιος", "Απρίλιος", "Μάιος", "Ιούνιος", "Ιούλιος", "Αύγουστος", "Σεπτέμβριος", "Οκτώβριος", "Νοέμβριος", "Δεκέμβριος", ); my @month_abbreviations = ( "Ιαν", "Φεβ", "Μάρ", "Απρ", "Μάι", "Ιούν", "Ιούλ", "Αύγ", "Σεπτ", "Οκτ", "Νοέμ", "Δεκ", ); my @month_narrows = ( "Ι", "Φ", "Μ", "Α", "Μ", "Ι", "Ι", "Α", "Σ", "Ο", "Ν", "Δ", ); my @quarter_names = ( "1ο\ τρίμηνο", "2ο\ τρίμηνο", "3ο\ τρίμηνο", "4ο\ τρίμηνο", ); my @quarter_abbreviations = ( "Q1", "Q2", "Q3", "Q4", ); my @am_pms = ( "ΠΜ", "ΜΜ", ); my @era_names = ( "BCE", "CE", ); my @era_abbreviations = ( "π\.Χ\.", "μ\.Χ\.", ); my $date_before_time = "1"; my $date_parts_order = "dmy"; sub day_names { \@day_names } sub day_abbreviations { \@day_abbreviations } sub day_narrows { \@day_narrows } sub month_names { \@month_names } sub month_abbreviations { \@month_abbreviations } sub month_narrows { \@month_narrows } sub quarter_names { \@quarter_names } sub quarter_abbreviations { \@quarter_abbreviations } sub am_pms { \@am_pms } sub era_names { \@era_names } sub era_abbreviations { \@era_abbreviations } sub full_date_format { "\%A\,\ \%d\ \%B\ \%\{ce_year\}" } sub long_date_format { "\%d\ \%B\ \%\{ce_year\}" } sub medium_date_format { "\%d\ \%b\ \%\{ce_year\}" } sub short_date_format { "\%d\/\%m\/\%\{ce_year\}" } sub full_time_format { "\%\{hour_12\}\:\%M\:\%S\ \%p\ v" } sub long_time_format { "\%\{hour_12\}\:\%M\:\%S\ \%p\ \%\{time_zone_long_name\}" } sub medium_time_format { "\%\{hour_12\}\:\%M\:\%S\ \%p" } sub short_time_format { "\%\{hour_12\}\:\%M\ \%p" } sub date_before_time { $date_before_time } sub date_parts_order { $date_parts_order } 1;