msgid "->" msgstr "->" msgid ">>" msgstr ">>" msgid "Can't open %s" msgstr "Kann %s nicht öffnen" msgid "Edit PostgreSQL - Procedures" msgstr "Bearbeitung PostgreSQL - Proceduren" msgid "Export-file:" msgstr "Export-Datei:" msgid "Here is the result of your function-call:" msgstr "Hier ist das Ergebnis des Funktionsaufrufs:" msgid "Import" msgstr "Import" msgid "Import-File: " msgstr "Import-Datei: " msgid "Invalid SQL-statement, please re-enter." msgstr "Ungültiger SQL-Befehl. Bitte neu eingeben." msgid "Language: " msgstr "Sprache: " msgid "Name: " msgstr "Name: " msgid "Parameters: " msgstr "Parameters: " msgid "Please use the back-button of your browser" msgstr "Bitte die "Zurück"-Funktion des Browsers nutzen" msgid "Prepare: [%s] %s" msgstr "Prepare: [%s] %s" msgid "Preview" msgstr "Voransicht" msgid "Preview of current entry" msgstr "Voransicht der Funktion" msgid "Prototype" msgstr "Prototyp" msgid "Result-type: " msgstr "Ergebnis-Typ: " msgid "Run Test" msgstr "Test starten" msgid "SELECT oid, lanname\n" "FROM pg_language\n" "ORDER BY lanname" msgstr "SELECT oid, lanname \n" "FROM pg_language \n" "ORDER BY lanname" msgid "SELECT oid, typname\n" "FROM pg_type\n" "WHERE\n" " typname NOT LIKE 'pg\\_%' AND\n" " typname NOT LIKE '\\_%'\n" "ORDER BY typname" msgstr "SELECT oid, typname \n" "FROM pg_type \n" "WHERE \n" " typname NOT LIKE 'pg\\_%' AND \n" " typname NOT LIKE '\\_%' \n" "ORDER BY typname" msgid "Sorry, please %s first as WWWdb-admin!" msgstr "Bitte zuerst als WWWdb-admin %s!" msgid "Source-code: " msgstr "Quellcode: " msgid "Test-Args.: " msgstr "Test-Arg.: " msgid "The SQL-error was: " msgstr "Der SQL-Fehler war: " msgid "[%s] %s" msgstr "[%s] %s" msgid "login" msgstr "Anmelden" msgid "pg_proc" msgstr "pg_proc" msgid "proargtypes" msgstr "proargtypes" msgid "prolang" msgstr "prolang" msgid "proname" msgstr "proname" msgid "prorettype" msgstr "prorettype" msgid "prosrc" msgstr "prosrc"